תיאור הדרמה:
ז'אנר – דרמה, פנטזיה, רומנטיקה
שם הדרמה בקוריאנית – 웰컴2라이프
שם הדרמה באנגלית – Welcome 2 Life
מספר פרקים -32 פרקים
רשת שידור – אם.בי.סי
תאריך עלייה לשידור – 5.8.19
תרגום – מור
תקציר:
יי ג'ה סאנג (השחקן ריין) הוא עורך דין במשרד עורכי הדין JK, שהוא אחד ממשרדי עורכי הדין הגדולים בדרום קוריאה. הוא עורך דין מצוין, אבל אכפת לו לזכות רק למען עצמו.
יום אחד, הוא נקלע לתאונת דרכים מסתורית והוא נמשך לעולם מקביל. שם, יי ג'ה סאנג מוצא את עצמו עובד כתובע. הוא מקפיד על ביצוע החוק. הוא נשוי לרה שי און (השחקנית אים ג'י יון), שאוהבת אותו ונאמנה לו.
בעולם ממנו הגיע יי ג'ה סאנג, הוא נפרד מרה שי און עשר שנים קודם לכן והיא עובדת כבלשית. יי ג'ה סאנג נאבק בהתמודדות עם העצמי השונה שלו.
רשימת השחקנים
ריין – Rain
אים ג'י יון – Lim Ji-Yeon
קוואק שי יאנג – Kwak Si-Yang
פרק 1-2 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 3-4 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 5-6 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 7-8 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 9-10 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 11-12 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 13-14 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 15-16 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 17-18 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 19-20 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 21-22 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 23-24 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 25-26 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 27-28 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 29-30 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 31-32 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
מור תודה רבה על התרגום של הדרמה המותחת והנהדרת הזאת.
ישבתי מרותקת אליה ברציפות וממש הצטערתי שהיא נגמרה… פתאום חשבתי שדרמות כאלה אני יכולה לראות 70 פרקים !
היא מלפני ארבע שנים אבל ריין היה ונשאר תמיד נפלא ובצירוף של אים ג' און- הם היו זוג ראשיים נהדרים.
ברור שכל הצוות,, העלילה והסיפור הוו הציר המרכזי של העניין.
אני מתחילה לחבב את ה"תיבול" של עולמות מקבילים שהקוריאנים כל כך אוהבים. זה לא היה מבלבל ורק הוסיף נדבך מעניין למתח.
שנה טובה וגמר חתימה טובה.
סיימתי כעת לראות את הסדרה פעם שניה ונהנתי מחדש,
השחקנים נפלאים, העלילה..כייף אמיתי . תודה
דרמה פשוט מושלמת!
ריין במיטבו – ועוד כפול – פעמיים כי טוב :-0)
תודה רבה על התרגום של אחת מהסדרות הטובות שצפיתי בהן לאחרונה.
הצפייה הישירה לא עובדת לי
ווואווווווו דרמה מוווושלמת!!!!!!!!
השחקנים הראשיים פשוט נדיריייים!!!!!
וגם שחקן המשנה חתיך אשששש!!!!!!
קיצור שווה צפייה…
דרמה מעלפת. אהבתי ברמות ועצרתי באמצע כל הדרמות האחרות, עד שאסיים אותה.
תודה
יש לי שאלה : הפנטזיה בדרמה הזו מובנת? כי יש דרמות פנטזיה שלא מבינים מה הולך… אשמח עם מישהי תענה לי תודה!
הפנטזיה מובנת מאוד, מזכיר את הקונספט של "דלתות מסתובבות"
דרמה מעולהההה תודה על התרגום…
יש סיכוי לעוד דרמה בסגנון הזה פשוט אהבתי את זה מאודדדדדדדדדדדדדדד
אחת הדרמות הטובות ביותר שראיתי…
ממליצה מאודדדדדדדדדדדדדדדד
ותודה ענקית על התרגום!!!
סדרה יפה מאוד נהנתי, שחקנים מצויינים. תודה רבה על התרגום
וואו איזה סדרה מדהימה!!!! כמות הפעמים שבכיתי צחקתי כעסתי ופחדתי לא יאומנתתתתתת בו נה כל כך חמודההההההההה
קבוצה לדרמות וכל נושא אחר בחיים
https://chat.whatsapp.com/KXzcvLR7saSLcXA2jZVggG
הקישור א עובד כי כנראה איפסו אותו..
איזה סדרה חדה
מומלצת מאוד
תודה על התרגום הנהדר 🙂
בטקס פרסי הדרמות של MBC זכתה הדרמה
.
בפרס השחקנית הכי טובה לדרמות שני-שלישי זכתה Lim Ji-Yeon
בפרס שחקן/שחקנית הצעירים הכי טובים זכתה Lee Su-A
.
תודה למור על תרגום הדרמה💗
סדרה מצויינת. תודה רבה
סדרה נפלאה וריין ממיס.. תודה רבה!!!
סדרה מרתקת תודה על מאמץ התרגום
תודה רבה- דרמה נהדרת!
יש עוד דרמה רומנטית שריין מככב שם?
אודה לתשובתכם!
נערתי המקסימה
תודה רבה!!
בוא נלך לבית הספר, סאנג-דו
ולכי תדעי, אולי בהמשך לישנים שמתלבשים עליהם ולסגנון סביב רובוטיקה או שמישהו יבקש תרגום לסרט "אני סייבורג" מ- 2006 אם כי הבא לא בדיוק אך נשמע מעניין ומן הסתם עוסק באותן סוגיות ועם הבובה הכי בובתית שיש (ממצטער אני אוהב אותך)
שם הוא עוד עם סונג הי קיו… זה המקור הקוריאני (2004) של סדרות הפול האוס, זה ב"אתר הגנוז" והנחיות איך למצוא אפשר לבקש בווטסאפ של בקי (פירסמה ב"אקדמייה ארסנל" לפני זמן מה)
מור תודה רבה על תירגום הסידרה המקסימה הזאת, אהבתי מאד! מומלצת!
תודה על התגובה החמה- דרמה נהדרת! (:
מור תודה רבה על סיום תרגום הסדרה המופלאה הזו!!עשית עבודה מדהימה ומהירה פשוט תודה רבה לך!! היה טוב וחבל שנגמר.. מצפה לעוד פרוייקטים עתידיים ממך😘😘
תודה רבה (: כיף לקבל תגובות כאלה ונהניתי מאד לתרגם ולצפות תוך כדי (:
מור ברכות לסיום הפרויקט המושלם הזה
ותודה רבה על התרגום המהיר והמושלם
❤❤❤
תודה רבה על התרגום אני במתח שיא חבל שזה נגמר!!
והקצב של התרגום ואוו פייטינג
תודה רבה, כיף לשמוע שנהנית (:
אחת ההדרמות, מי שלא רואה מפסידה…
תודה על התרגום המהיר והמדהים😋
תודה רבה (: וממש מסכימה איתך – זו באמת אחת הדרמות, מותחת, מרגשת ומשולבת בהומור משובח!
מור את תותחית מעלה בקצב עלל תודה ויישר כוח🤙
תודה רבה- דרמה מצוינת וכולם משחקים מעולה! (:
ואהוו הדרמה ממש מצוינת, ככל שהסדרה מתקדמת מענינת ומותחת יותר… וגם במישור האישי, הסדרה עשויה טוב והשחקנים מצוינים. מור אין מילים המון תודה לך! מחכה לשאר הפרקים בקוצר רוח.
תודה על התגובה החמה, אכן דרמה מרתקת. נשארתי עם ציפורניים כסוסות כל תקופת התרגום (;
חולה על הזמר שחקן הזה ראיין הוא מדהים
סדרה סוחפת ומותחת לקבל הזדמנות שניה ולנצל אותה על הצד הטוב ביותר! תודה לצוות הנפלא
לידיעת המתרגמת: שמו של השחקן/רקדן/זמר rain הוא: Jung Ji-hoon
נכון. הוא כל כך ידוע כריין שכבר לא זוכרים
פייטינג-בהצלחה!! מור 🙂
לידיעת המתרגמת: שמו של השחקן/רקדן/זמר rain הוא: Jung Ji-hoon
איזה כיף שהדרמה הועלתה מתרגשת!!! ראיתי את שני הפרקים המלאים הראשונים באנגלית לא יכולתי לחכות אבל בהחלט הולכת לראות אותם מחדש בעברית!! (לא אותה חווית צפייה כאשר רואים בשפה שלא שפת האם שלך) תודה רבה למתרגמת😘😘😘
היי הדרמה תועלה במתכונת של שני פרקים לשבוע? או יותר? רציתי לדעת לאור העובדה שהדרמה לא תהיה מתורגמת אונליין
יעלו לפחות שני פרקים בשבוע, תלוי בקצב המתרגמת
מחכה לתרגום הדרמה והעלתה!! יש לי שאלה הדרמה כבר סיימה את שידוריה אם אני לא טועה לכן היא לא תחשב כדרמת און ליין. האם הפרקים יועלו עדיין במתכונת של פעמיים בשבוע? או הפרוייקט יועלה בשלמותו? או לפחות יותר משני פרקים בשבוע.? תודה רבה
ידוע מתי תתחילו להעלות פרקים?
בקרוב
מתי הדרמה תצא?
איזה שחקנית ישנה. חשבתי שהיא לא תעשה עוד דרמות
נחמד לראות אותה עוד פעם
זאת דרמת ה comeback של השחקנית Im Ji Yeon
מצפה לזה בקוצר רוח!
מתי זה יולי
חודש שבעי
נשמע מעניין.
מצפה לזה