בקשות לדרמות כדאי לשלוח בקישור הזה או להיכנס לדף הבקשות ולבחור את הטופס. אנחנו קוראים בקפידה את כל הבקשות, ואם יש משהו שהמתרגמים רוצים לתרגם, זה יעלה לאתר. לפעמים בגלל עומס פרויקטים, לא מגיעים לכל הבקשות.
תיכנסו ליוטיוב. תכתבו בשורת החיפוש את שם הדרמה באנגלית (תעתיקו מהתקציר) ואת המילה OST ותילחצו על אנטר. אם לא מוצאים אפשר לנסות עם FULL וגם OST FULL ALBUM
מקשיבים לשירים עד שמוצאים את השיר המבוקש.
צור קשר
אנו תמיד זמינים כדי לעזור לך. בין אם זו בעיית תמיכה, שאלה לגבי האתר שלנו, או כל שאלה אחרת.
אה קודם תודה ענקית לכל הצוות המוכשר
ושנית רציתי לשאול אם יש באתר סדרה סיני שקוראים לה Begin Again או התחלה חדשה או ששינו את השם או שזה בתכנון או שלא אשמח שיענו לתגובתי
ריקי
בקשת תרגום
Please Don’t Date Him
שקד
היי יקירה, הדרמה נמצאת בבתכנון של האתר שלנו 🙂
שירה
הי, קודם כל רציתי להודות לכל המתרגמות והמתרגמים, אני באמת מעריכה אתכם תודה רבה!!
רציתי לשאול שאלה, אני מנסה למצוא סדרה אחת שיצא לי לראות קטעים ממנה באיזה סרטון שראיתי ממש לפני הרבה זמן, אני זוכרת שרציתי לראות אותה אבל שכחתי ממנה ועכשיו ממש בא לי לראות אותה אבל אני לא זוכרת איך קוראים לה, ממה שזכור לי היה מדובר בשלוש או ארבע אנשים שבאו מהעבר אל ההווה, וזה מתגלגל לסיפור, אני זוכרת איך שהם נחתו או קפצו על ספה עם הבגדים מהתקופה של ג'וסון, אולי אפילו היו עם חרבות, זו סדרה קוריאנית.
אם יש משהי או משהו שזוכר/ת אני ממש אשמח לקבל תגובה,
תודה רבה מראש!🙏
OSHER
את זוכרת או מכירה שחקן שהשתתף שם??
שירה
לא אני לא זוכרת פנים או שחקן… אבל הרעיון של הסדרה מוכר לך?
////
יכול להיות שאת מתכוונת לסדרה rooftop prince ?
שירה
כן זה זה! וואי תודה רבה!!😍😍🙏🙏🙏
OSHER
את האמת שלא אני לא מכירה סדרה כזאת…
OSHER
אני לא חושבת שזה מתורגם פה באתר.
Ayala Chen
אני מכירה תסדרה הזאת -זה נקרא הנסיך בעליית הגג
נויה
היי רציתי לשאול אם יש אפשרות לתרגם את הסדרה
My Roommate is a Detective
זו סדרה ממש טובה ואשמח אם תשקלו את
רחל😎
צוות אסיה קודם כל תודה רבה לכם על העבודה הנפלה שתם עושים בתרגומים של כל הסרטים סדרות וכו'
חשבתי שיש לי בעיה באיטרנט ובטעות מחכתי את האתר שלכן נסתי לכנס וכל הזמן שלך הודעה שיש בעיה במשוב
אז קודם כל איזה כיף לשוב ולצוות בסדרות אההובוץ עליה ושזה לא היה בעיה עצלי עכשיו קרתי שזה היה טקלה אצל כולם
אתם עושיםם עבודה נפלאה תמשיכו כך תודה על תיקון הבעיה
היי , תגידו הדרמה "אהבתי מההתחלה " ( כמדומני זה ) My love from the start
אם זה מתורגם אשמח מאוד ..
ואם לא תוכלו בבקשה לתרגם ?
קומאוו ❤
פייטינג💜💪
Ayala Chen
את מתכוונת לגבר מהכוכבים? My love from another star? כי אם כן היא מתורגמת באתר..
נאוה
לא הבנתי למה יש אתר שלא אנקוב בשמו ++++++
שבאופן שיטתי לוקח דרמות קצרות שכבר תורגמו כאן באתר ומתרגם אותן שוב??
לפחות אני שמחה שאני נמצאת באתר המקורי
Y
רציתי בבקשה לשאול למה האנימה הבלתי מאולף נמצאת בקטגוריית סינית אם היא אנימה?
זה מאוד מבלבל…
שרה
היי רציתי לשאול אם יש אפשרות בבקשה לתרגם את הסרט החדש של בלאקפינק?
שנקרא בלאקפינק מאירות את השמיים
תודה מראש
מירית
את טעית בעמוד
בקשתך שייכת, ל"תקלות או בקשות תרגום בלבד"
I love got7
היי 🙂 רציתי לשאול אם זה אפשרי להביא יותר תוכן (סדרות ריאליטי וכדומה ) של הלהקה גוט7 כי באתר לפי מה שקראתי אין תוכן שלהם חוץ מאבירי החלמות וזה נורא חשוב לי ואני ממש אשמח אם תתנו יותר תכנים שלהם מקווה שתראו ותגיבו לזה במהירות 🙂
נויה ברזילי
אפשר לשאול למה הורדתם את מרגלי הנסיכה?
הילה❤️
היי נויה יקרה,
במקור זה היה פרויקט
שלי ושל עוד מישהי.
ובשל אילוצי מערכת כאלה ואחרים,
נבחר פרויקט אחר במקום.
בכל מקרה הפרויקט החדש
מבטיחה לך שהוא ברמה גבוהה מאוד.
בדקי קצת – נסיכת הכסף.
תהני, הילה
Lia
היי רציתי לשאול אם יש אפשרות שאולי תתרגמו דרמות סיניות של רומנטיקה חדשות כי כל הדרמות שיש אני כבר ראיתי ומה שבתכנון באתר ראיתי חלק כבר באתר אחר…
אז אני ישמח אם תתרגמו חדשות
תודה 💕
בנימין
שלום רב,
ראשית, תודה לכם על עבודת התרגום הנפלאה ועל הבאת התרבות הדרום קוראנית למודעות.
שאלתי:
לפני כמה זמן הורדתי את הפרק הראשון של – MY.LOVABLE.GIRL.E01 – ואינני זוכר את התרגום בעברית כדי לחפש את הפרקים הבאים באתרכם.
תודה.
H.N
היי רציתי לדעת אם משהי מכירה אתרים עם תרגום לאנגלית שיש שמה תוכניות של אקסו (ועוד..)שניתן להוריד את הפרקים או מכל מקום אחר שאפשר להוריד תוכניות של אקסו מתורגמים לאנגלית.
אני פשוט רוצה לתרגם תוכניות שלהם🙏
תודה.
Roni
תוכלו לתרגם בבקשה את סרט 1 ו 2 של a round trip of love?
הילה❤️
היי רוני,
לרשותך יש לשונית הנקראת תקלות ובקשות תרגום בלבד.
את יכולה לרשום שם את בקשתך והמתרגמים יבחנו אותה.
Roni
תודה רבה🙏❤, כתבתי לפני כמה ימים את הבקשה שם אבל אף אחד לא ענה , אני יחכה עוד בתקווה שאחת המתרגמת תראה😊
נויה
היי , רציתי לדעת האם הדרמה "גברת חמורבי" תתורגם באתר בקרוב🙂💕
הילה❤️
היי נויה, אם היא לא מופיעה
בקטגוריה של תכנון דרמות קוראניות
אז כרגע נכון לעכשיו היא אינה מתכוננת לתרגום.
יכול להיות שבהמשך מישהי שתיקח אותה כפרויקט
ותוכלי לראות אותה תחת הקטגוריה תכנון דרמות.
נויה ברזילי
שלום
רציתי לשאול אם אני רוצה לתרגם גם סדרות עבור האתר איך אוכל לעשות זאת?
הילה ♥️
היי נויה יקרה,
מוזמנת ליצור קשר בפייסבוק
בקבוצה אוהבי דרמות קוריאנים וסרטים קוריאנים.
גשי לאחד המנהלים בקבוצה ותקבלי מענה.
בהצלחה!🤗
הודיה
באיזה אתר אני יכולה לימצוא סדרות קואניות שלא תורגמו כמו למשל מאהבהי הירח 2 תירגמתם את עונה 1 אבל לא את עונה 2 אם אני רוצה ליצפות בזה איך אני יכולה???
הילה ♥️
היי הודיה,
לא קיימת עונה 2 למאהבי הירח.
1111
סתם שאלה, צוות האתר מחפש מתרגמים באופן אקטיבי? כלומר האם אתן מפרסמות ברשתות חברתיות שמחפשות עוד מתרגמים? אני תוהה מה עם כל מיני סדרות שאין להן תרגום בשפה אחרת שאפשר לתרגם לעברית. נדמה לי שהאתר ידוע יותר בתור אתר בעיקר לסדרות קוריאניות אז אולי יש כאלה שירצו כן לעסוק בתרגום אבל הם לא מודעים להזדמנות שיש פה (למשל תרגום מתאילנדית..).
יש קבוצת ווצאפ של אוהבי ק דרמה כי עם כן אני רוצה להצתרף ?
אתם מושלמים!
אפשר לתרגם את הסדרות
Swing to the sky
Sweet combat
ממש אהבתי אותם
הינה הקישור https://www.iq.com/play/19rzja2tuk
ויש ביוטיוב sweet combat
אסיה בלבב
אפשר לתרגם את הסידרה swing you the sky
וגם את sweet combat
מיכל
האם יש לכם המלצה על אתר חינמי בו אפשר לראות דרמות קוריאניות עם תרגום לאנגלית?
תודה רבה,
מיכל
א.ב
יש אפשרות למחוק תגובה שכתבתי? היא פשוט העלתה דעות שליליות ואני לא רוצה לעשות פה בלאגן…….
Noa
תוכלו לתרגם את התוכנית I-LAND ?
אוסי
היי למתרגמות המקסימות
רציתי לשאול מה ההבדל בין דרמה למלודרמה?
קים גונג סאה
למה אין שורת חיפוש
אוסי
יש שורת חיפוש תסתכלי למעלה ליד עדכונים יש סמל של זכוכית מגדלת זה החיפוש תלחצי עליו
אוסי
היי עשיתם שינוי באתר נכון?
ממש יפה ומאיר עניים תודה רבה
דליה
משהו קרה לאתר,, לא ברור מה תורגם ומה עדין לא
האם יש בעיה ?
אדוה
כן. יש בעיה באתר. החזרנו אותו לפעילות חלקית ויש דברים שעדיין לא פתרנו.
נא להתאזר בסבלנות
מיה
שלום,האם תוכלו לתרגם את הסדרה The game: towards zero, או להפנות לאתר בו ניתן לצפות עם כתוביות באנגלית? תודה רבה
לינוי
אני יכולה לשאול איך אתם יודעים כמה פרקים יש בכל סדרה? כי זה פשוט מעניין ומסקרן אותי איך אתם יודעים.
שיר א.
היי לינוי, לשאלתך, יש לנו מספר אתרים שמנם אנו לוקחים את הדרמות כשהן לא מתורגמות (בד"כ אתרים קוריאניים) ושם רשום ליד כל סדרה פרטים על הדרמה כמו את שמה, את שמות השחקנים,ואת מספר הפרקים שיש בה.
אדוה
בכל דרמה שמפורסמת באתרים באנגלית רשום מספר הפרקים. אלא אם כן זה פרויקט חדש שעדיין לא ידוע.
לפעמים גם יש שינויים תוך כדי שידור שקוראים עליהם בפרסומים שונים. למשל, דרמות שמאריכים
או מקצרים מסיבות שונות
שבת שלום . אני מחפשת סדרות . מאותה סידרה (גובלין ..בבקשה אם יש סדרות כאילו רוצה לדעת שם והאתר בבקשה תודה
St
היי
ממש תודה על כל התרגומים 🙂
רציתי לברר אם אפשר להשתתף ולעזור בתרגומים,יש לי אפשרות לתרגם לעברית סדרות וסרטים שכבר תורגמו לאנגלית.
אשמח לקבל פרטים במידה וזה רלוונטי
תודה
אדוה
אנחנו מעוניינים במי שמכיר היטב תוכנות, מתנסח מעולה בעברית
ואין לו שגיאות כתיב.
וכן כאלה שמבינים היטב אנגלית.
חשוב גם שיהיה להם לפחות בין 10-20 שעות בשבוע להקדיש לתרגומים
על בסיס קבוע ולא רק כשיש חופש או זמן.
אם זה מתאר אותך, תפני לאחת המתרגמות בהודעה בפייסבוק
היי לכל המתרגמות הנפלאות שעושות עבודת קודש , זה לא מובן מאליו.תודה רבה
יש לי שאלה / בקשה
האם יש אפשרות (רק אם אפשרי כמובן) לתרדם דרמות תאילנדיות רגילות רומנטיות, יש המון דרמות יפות שלהם (לא אהבת בנים רק, ואין שום דבר נגד שלא תבינו לא נכון
) זאת פשוט העדפה שלי לראות דרמות אחרות.
תודה רבה על תשומת הלב.
מאחלת לכולכן חג שמח לבן בריא וטעים.
פני
אדוה
אם שמת לב, יש גם דרמות כפי שתיארת. למשל "בחור להשכרה"
LOVE Kpop
אני רוצה להגיד תודה לכל המתרגמות הנפלאות והחמודות שעושות את העבודה הקשה אני באמת מעריכה אתכן ❤❤❤❤💗💗💗💗נ.ב יש אפשרות בבקשה לתרגם את הדרמה תשעה נעלמים ? בבקשה רק אם זה אפשרי ❤❤❤
ערבה
איך נרשמים לאתר?
לילך
גם אני אשמח לדעת איך נרשמים לאתר .
אדוה
האתר אינו מצריך הרשמה. הוא פתוח לכולם.
רחל
יש מצב אתם מתקנים תסרט *מפלצת*?? אני רוצה ליראות אבל אין צפייה ישירה והורדה לא עובדת בבקשה אני מיתחננת https://www.ateamas.com/archives/8285
זה הקישור לסרט בבבקשה
תמר מ
יש אפשרות לתרגם את התוכנית הריאלטי we got merried ? אם כן אז אני ישמח . תודה מראש
היי, רציתי לשאול האם יש אפשרות להצטרף לצוות המתרגמים? כרגע יש לי מלא זמן פנוי ואני יותר מאשמח להתחיל לתרגם דרמות או אפילו תוכניות..
אודליה
תודה על כל העבודה הקשה רק רציתי לשאול שאלה בבקשה, למה בדרמות של הגייז לוקח יותר זמן לתרגם אותם ויש יותר קצת מאשר הדרמות הרגילות? אשמח לתשובה ותודה רבה אין לי מילים על כל העבודה הקשה הסדרות מושלמות ממש ממליצה עליהם בחום והמתרגמות אלופות הם עושות את העבודה בצורה מושלמת!!!!!
אדוה
יש מעט דרמות גייז מתורגמות יחסית לאלף הפרויקטים שבאתר.
מהירות התרגום תלויה בזמן הפנוי של כל מתרגמת ובקצב השידורים של הדרמה בחו"ל
ליאה
אני רוצה דרמה של ז'אנר בית ספר איל אני יכולה למצוא כאלו??
תודה ענקיתתת
אנונימי
היי, אם יש דרמה שהיא בתכנון, עוד כמה זמן יתחילו לעלות פרקים?
תודה מראש על העבודה הקשה 🙂
אדוה
לפעמים תוך יום ולפעמים תוך שנה. קטגוריית הבתכנון נועדה למתרגמות,
כדי שנדע איזה פרויקטים לקחה כל מתרגמת. היא לא נועדה לצופים.
קצב התרגום תלוי בפרויקטים שכל אחת לקחה על עצמה, ובכתוביות זמינות באנגלית
Hadas
יש לי שאלה… למנהלי האתר ובמיוחד למתרגמי הסדרות…
לפני כמה חודשים התחלתי לתרגם סדרות וסרטים קוריאניים, אך מסתבר שהן אף פעם לא הצליחו להגיע לאנשים… מכיוון שהעלתי אותם מהיוטיוב ולאחר מכן הייתה את הבעיה של זכויות יוצרים וכו' וכו' לכן מסתבר שמעולם לא צפו בשום תרגום שלי מעולם לא היה לזה במה…
ואני מרגישה שכל ההשקעה שלי והזמן שלי הלך על סתם ואני באמת אוהבת לתרגם ולערוך סרטונים.
לכן רציתי לשאול אתכן אחראיות האתר האלופות… אם ניתן לצרף עוד מתרגמות שישמחו מאוד לקחת חלק בתרגום הסדרות.
אני כמובן אשמח מאוד, אני אוהבת את זה וכרגע יש לי זמן פנוי.
אז תחשבו על זה ותשלחו לי את התשובה בכל דרך שתרצו.
תודה, הדס.
אלה
היי, הדס. את מוזמנת לפנות אלינו בהודעות בדף הפייסבוק
אדוה
אנחנו נשמח לקחת בנות חדשות שיש להן זמן פנוי על בסיס
קבוע ולא "כרגע".
יש הרבה השקעה בלימוד, וחבל לנו להשקיע במישהי
שתעשה פרויקט קצר ותעזוב
רונית
שלום בנות יקרות ותודה על כל השעות שאתן מקדישות לתרגום. אין גבול להערכתי ותודתי.
יש לי שאלות כלליות שאשמח אם מישהי מכן תדע לענות.
מה ההבדלים בין דרמות בוקר לערב?
האם יש הבדל למשל במספר הפרקים?
האם הדרמות משודרות בקוריאה במהלך כל היום?
האם דרמות ערב נחשבות יוקרתיות יותר?
האם השחקנים שמשחקים בדרמות ערב נחשבים מצליחים יותר מאלו שתשתתפים בדרמות בוקר?
אם מישהי מכן יודעת, אשמח לספק את סקרנותי😁
תודה רבההה
d.o the best
הי
רציתי לשאול מה זה בעצם דרמת אינטרנט ומה היא שונה מסדרה רגילה
תודה מראש
אדוה
הי בד"כ קצרה יותר ומשודרת באינטנרט ולא ברשתות טלוויזיה מסחריות
ישלי 2 שאלות
1) מאיפה אתן מסיגות את כל הסדרות והעדקונים
2) יש אולי סידרת נעורים שאתן מקירות שהיא די נקייה מרומנטיקה אני פשוט בקטע של נעורים ואני פחות מתחברת לרומנטיקה
נ.ב
אין עליכן אתן
עלופות
מדהימות
מיוחדת
קומאו על הכל
nomi
תיכון 2013 וגם Master of Study – אלוהי הלימודים.
שתיהן לא באתר הזה.
חפשי בגוגל את שם הדרמה
דוקגו
יש עוד אבל תכתבי מה ראית שלא סתם להתאמץ. אם סגנון של שיעור בשקרים ועולם יפה לא קשה לך מדיי אז יש עוד.קשים יותר אפילו. וגם פחות.
nomi
*בעיני* דוקגו לא נחשבת דרמת נעורים. לדעתי יותר פשע / אומנויות לחימה
אני מחפשת כבר מלא זמן סדרה שראיתי פעם ואני לא מצליחה להיזכר איך קוראים לה… אני זוכרת משם קטע שהשחקן והשחקנית הראשיים היו ביחד במקום כלשהו בלילה והשחקן נדקר עי מאפיונרים והם אמרו להם לצאת מהמחבוא והוא בה להסגיר את עצמו והשחקנית השתיקה אותו כביכול בנשיקה כי הידיים שלה אחזו בפצע דקירה שלו ואחכ באו משטרות וכל המאפיונרים ברחו… אם תוכלו לענות לי איזו דרמה זאת אם אתן יודעות אשמח לתשובה… תודה מראש !
בקשה לצוות
צוות יקר רוצה לבקש אם תוכלו, להעלות דף זמר
(לשני הענקים)
לג'אנג קיון סוק – Jang Keun-Suk
ודף לריין – RAIN .
אני אשמח מאוד ובטוחה שגם אחרים.. תודה מראש
…בתקווה להיענות לבקשה. ורד
אה קודם תודה ענקית לכל הצוות המוכשר
ושנית רציתי לשאול אם יש באתר סדרה סיני שקוראים לה Begin Again או התחלה חדשה או ששינו את השם או שזה בתכנון או שלא אשמח שיענו לתגובתי
בקשת תרגום
Please Don’t Date Him
היי יקירה, הדרמה נמצאת בבתכנון של האתר שלנו 🙂
הי, קודם כל רציתי להודות לכל המתרגמות והמתרגמים, אני באמת מעריכה אתכם תודה רבה!!
רציתי לשאול שאלה, אני מנסה למצוא סדרה אחת שיצא לי לראות קטעים ממנה באיזה סרטון שראיתי ממש לפני הרבה זמן, אני זוכרת שרציתי לראות אותה אבל שכחתי ממנה ועכשיו ממש בא לי לראות אותה אבל אני לא זוכרת איך קוראים לה, ממה שזכור לי היה מדובר בשלוש או ארבע אנשים שבאו מהעבר אל ההווה, וזה מתגלגל לסיפור, אני זוכרת איך שהם נחתו או קפצו על ספה עם הבגדים מהתקופה של ג'וסון, אולי אפילו היו עם חרבות, זו סדרה קוריאנית.
אם יש משהי או משהו שזוכר/ת אני ממש אשמח לקבל תגובה,
תודה רבה מראש!🙏
את זוכרת או מכירה שחקן שהשתתף שם??
לא אני לא זוכרת פנים או שחקן… אבל הרעיון של הסדרה מוכר לך?
יכול להיות שאת מתכוונת לסדרה rooftop prince ?
כן זה זה! וואי תודה רבה!!😍😍🙏🙏🙏
את האמת שלא אני לא מכירה סדרה כזאת…
אני לא חושבת שזה מתורגם פה באתר.
אני מכירה תסדרה הזאת -זה נקרא הנסיך בעליית הגג
היי רציתי לשאול אם יש אפשרות לתרגם את הסדרה
My Roommate is a Detective
זו סדרה ממש טובה ואשמח אם תשקלו את
צוות אסיה קודם כל תודה רבה לכם על העבודה הנפלה שתם עושים בתרגומים של כל הסרטים סדרות וכו'
חשבתי שיש לי בעיה באיטרנט ובטעות מחכתי את האתר שלכן נסתי לכנס וכל הזמן שלך הודעה שיש בעיה במשוב
אז קודם כל איזה כיף לשוב ולצוות בסדרות אההובוץ עליה ושזה לא היה בעיה עצלי עכשיו קרתי שזה היה טקלה אצל כולם
אתם עושיםם עבודה נפלאה תמשיכו כך תודה על תיקון הבעיה
אני רוצה להיות מתרגמת באתר… זה אפשרי?
אם כן איך?
היי , תגידו הדרמה "אהבתי מההתחלה " ( כמדומני זה ) My love from the start
אם זה מתורגם אשמח מאוד ..
ואם לא תוכלו בבקשה לתרגם ?
קומאוו ❤
פייטינג💜💪
את מתכוונת לגבר מהכוכבים? My love from another star? כי אם כן היא מתורגמת באתר..
לא הבנתי למה יש אתר שלא אנקוב בשמו ++++++
שבאופן שיטתי לוקח דרמות קצרות שכבר תורגמו כאן באתר ומתרגם אותן שוב??
לפחות אני שמחה שאני נמצאת באתר המקורי
רציתי בבקשה לשאול למה האנימה הבלתי מאולף נמצאת בקטגוריית סינית אם היא אנימה?
זה מאוד מבלבל…
היי רציתי לשאול אם יש אפשרות בבקשה לתרגם את הסרט החדש של בלאקפינק?
שנקרא בלאקפינק מאירות את השמיים
תודה מראש
את טעית בעמוד
בקשתך שייכת, ל"תקלות או בקשות תרגום בלבד"
היי 🙂 רציתי לשאול אם זה אפשרי להביא יותר תוכן (סדרות ריאליטי וכדומה ) של הלהקה גוט7 כי באתר לפי מה שקראתי אין תוכן שלהם חוץ מאבירי החלמות וזה נורא חשוב לי ואני ממש אשמח אם תתנו יותר תכנים שלהם מקווה שתראו ותגיבו לזה במהירות 🙂
אפשר לשאול למה הורדתם את מרגלי הנסיכה?
היי נויה יקרה,
במקור זה היה פרויקט
שלי ושל עוד מישהי.
ובשל אילוצי מערכת כאלה ואחרים,
נבחר פרויקט אחר במקום.
בכל מקרה הפרויקט החדש
מבטיחה לך שהוא ברמה גבוהה מאוד.
בדקי קצת – נסיכת הכסף.
תהני, הילה
היי רציתי לשאול אם יש אפשרות שאולי תתרגמו דרמות סיניות של רומנטיקה חדשות כי כל הדרמות שיש אני כבר ראיתי ומה שבתכנון באתר ראיתי חלק כבר באתר אחר…
אז אני ישמח אם תתרגמו חדשות
תודה 💕
שלום רב,
ראשית, תודה לכם על עבודת התרגום הנפלאה ועל הבאת התרבות הדרום קוראנית למודעות.
שאלתי:
לפני כמה זמן הורדתי את הפרק הראשון של – MY.LOVABLE.GIRL.E01 – ואינני זוכר את התרגום בעברית כדי לחפש את הפרקים הבאים באתרכם.
תודה.
היי רציתי לדעת אם משהי מכירה אתרים עם תרגום לאנגלית שיש שמה תוכניות של אקסו (ועוד..)שניתן להוריד את הפרקים או מכל מקום אחר שאפשר להוריד תוכניות של אקסו מתורגמים לאנגלית.
אני פשוט רוצה לתרגם תוכניות שלהם🙏
תודה.
תוכלו לתרגם בבקשה את סרט 1 ו 2 של a round trip of love?
היי רוני,
לרשותך יש לשונית הנקראת תקלות ובקשות תרגום בלבד.
את יכולה לרשום שם את בקשתך והמתרגמים יבחנו אותה.
תודה רבה🙏❤, כתבתי לפני כמה ימים את הבקשה שם אבל אף אחד לא ענה , אני יחכה עוד בתקווה שאחת המתרגמת תראה😊
היי , רציתי לדעת האם הדרמה "גברת חמורבי" תתורגם באתר בקרוב🙂💕
היי נויה, אם היא לא מופיעה
בקטגוריה של תכנון דרמות קוראניות
אז כרגע נכון לעכשיו היא אינה מתכוננת לתרגום.
יכול להיות שבהמשך מישהי שתיקח אותה כפרויקט
ותוכלי לראות אותה תחת הקטגוריה תכנון דרמות.
שלום
רציתי לשאול אם אני רוצה לתרגם גם סדרות עבור האתר איך אוכל לעשות זאת?
היי נויה יקרה,
מוזמנת ליצור קשר בפייסבוק
בקבוצה אוהבי דרמות קוריאנים וסרטים קוריאנים.
גשי לאחד המנהלים בקבוצה ותקבלי מענה.
בהצלחה!🤗
באיזה אתר אני יכולה לימצוא סדרות קואניות שלא תורגמו כמו למשל מאהבהי הירח 2 תירגמתם את עונה 1 אבל לא את עונה 2 אם אני רוצה ליצפות בזה איך אני יכולה???
היי הודיה,
לא קיימת עונה 2 למאהבי הירח.
סתם שאלה, צוות האתר מחפש מתרגמים באופן אקטיבי? כלומר האם אתן מפרסמות ברשתות חברתיות שמחפשות עוד מתרגמים? אני תוהה מה עם כל מיני סדרות שאין להן תרגום בשפה אחרת שאפשר לתרגם לעברית. נדמה לי שהאתר ידוע יותר בתור אתר בעיקר לסדרות קוריאניות אז אולי יש כאלה שירצו כן לעסוק בתרגום אבל הם לא מודעים להזדמנות שיש פה (למשל תרגום מתאילנדית..).
יש קבוצת ווצאפ של אוהבי ק דרמה כי עם כן אני רוצה להצתרף ?
אפשר לתרגם את הסדרות
Swing to the sky
Sweet combat
ממש אהבתי אותם
הינה הקישור
https://www.iq.com/play/19rzja2tuk
ויש ביוטיוב sweet combat
אפשר לתרגם את הסידרה swing you the sky
וגם את sweet combat
האם יש לכם המלצה על אתר חינמי בו אפשר לראות דרמות קוריאניות עם תרגום לאנגלית?
תודה רבה,
מיכל
יש אפשרות למחוק תגובה שכתבתי? היא פשוט העלתה דעות שליליות ואני לא רוצה לעשות פה בלאגן…….
תוכלו לתרגם את התוכנית I-LAND ?
היי למתרגמות המקסימות
רציתי לשאול מה ההבדל בין דרמה למלודרמה?
למה אין שורת חיפוש
יש שורת חיפוש תסתכלי למעלה ליד עדכונים יש סמל של זכוכית מגדלת זה החיפוש תלחצי עליו
היי עשיתם שינוי באתר נכון?
ממש יפה ומאיר עניים תודה רבה
משהו קרה לאתר,, לא ברור מה תורגם ומה עדין לא
האם יש בעיה ?
כן. יש בעיה באתר. החזרנו אותו לפעילות חלקית ויש דברים שעדיין לא פתרנו.
נא להתאזר בסבלנות
שלום,האם תוכלו לתרגם את הסדרה The game: towards zero, או להפנות לאתר בו ניתן לצפות עם כתוביות באנגלית? תודה רבה
אני יכולה לשאול איך אתם יודעים כמה פרקים יש בכל סדרה? כי זה פשוט מעניין ומסקרן אותי איך אתם יודעים.
היי לינוי, לשאלתך, יש לנו מספר אתרים שמנם אנו לוקחים את הדרמות כשהן לא מתורגמות (בד"כ אתרים קוריאניים) ושם רשום ליד כל סדרה פרטים על הדרמה כמו את שמה, את שמות השחקנים,ואת מספר הפרקים שיש בה.
בכל דרמה שמפורסמת באתרים באנגלית רשום מספר הפרקים. אלא אם כן זה פרויקט חדש שעדיין לא ידוע.
לפעמים גם יש שינויים תוך כדי שידור שקוראים עליהם בפרסומים שונים. למשל, דרמות שמאריכים
או מקצרים מסיבות שונות
יש אפשרטת לתרגם את הסדרה missing 9?
חושבים על זה
שבת שלום . אני מחפשת סדרות . מאותה סידרה (גובלין ..בבקשה אם יש סדרות כאילו רוצה לדעת שם והאתר בבקשה תודה
היי
ממש תודה על כל התרגומים 🙂
רציתי לברר אם אפשר להשתתף ולעזור בתרגומים,יש לי אפשרות לתרגם לעברית סדרות וסרטים שכבר תורגמו לאנגלית.
אשמח לקבל פרטים במידה וזה רלוונטי
תודה
אנחנו מעוניינים במי שמכיר היטב תוכנות, מתנסח מעולה בעברית
ואין לו שגיאות כתיב.
וכן כאלה שמבינים היטב אנגלית.
חשוב גם שיהיה להם לפחות בין 10-20 שעות בשבוע להקדיש לתרגומים
על בסיס קבוע ולא רק כשיש חופש או זמן.
אם זה מתאר אותך, תפני לאחת המתרגמות בהודעה בפייסבוק
היי לכל המתרגמות הנפלאות שעושות עבודת קודש , זה לא מובן מאליו.תודה רבה
יש לי שאלה / בקשה
האם יש אפשרות (רק אם אפשרי כמובן) לתרדם דרמות תאילנדיות רגילות רומנטיות, יש המון דרמות יפות שלהם (לא אהבת בנים רק, ואין שום דבר נגד שלא תבינו לא נכון
) זאת פשוט העדפה שלי לראות דרמות אחרות.
תודה רבה על תשומת הלב.
מאחלת לכולכן חג שמח לבן בריא וטעים.
פני
אם שמת לב, יש גם דרמות כפי שתיארת. למשל "בחור להשכרה"
אני רוצה להגיד תודה לכל המתרגמות הנפלאות והחמודות שעושות את העבודה הקשה אני באמת מעריכה אתכן ❤❤❤❤💗💗💗💗נ.ב יש אפשרות בבקשה לתרגם את הדרמה תשעה נעלמים ? בבקשה רק אם זה אפשרי ❤❤❤
איך נרשמים לאתר?
גם אני אשמח לדעת איך נרשמים לאתר .
האתר אינו מצריך הרשמה. הוא פתוח לכולם.
יש מצב אתם מתקנים תסרט *מפלצת*?? אני רוצה ליראות אבל אין צפייה ישירה והורדה לא עובדת בבקשה אני מיתחננת
https://www.ateamas.com/archives/8285
זה הקישור לסרט בבבקשה
יש אפשרות לתרגם את התוכנית הריאלטי we got merried ? אם כן אז אני ישמח . תודה מראש
היי, רציתי לשאול האם יש אפשרות להצטרף לצוות המתרגמים? כרגע יש לי מלא זמן פנוי ואני יותר מאשמח להתחיל לתרגם דרמות או אפילו תוכניות..
תודה על כל העבודה הקשה רק רציתי לשאול שאלה בבקשה, למה בדרמות של הגייז לוקח יותר זמן לתרגם אותם ויש יותר קצת מאשר הדרמות הרגילות? אשמח לתשובה ותודה רבה אין לי מילים על כל העבודה הקשה הסדרות מושלמות ממש ממליצה עליהם בחום והמתרגמות אלופות הם עושות את העבודה בצורה מושלמת!!!!!
יש מעט דרמות גייז מתורגמות יחסית לאלף הפרויקטים שבאתר.
מהירות התרגום תלויה בזמן הפנוי של כל מתרגמת ובקצב השידורים של הדרמה בחו"ל
אני רוצה דרמה של ז'אנר בית ספר איל אני יכולה למצוא כאלו??
תודה ענקיתתת
היי, אם יש דרמה שהיא בתכנון, עוד כמה זמן יתחילו לעלות פרקים?
תודה מראש על העבודה הקשה 🙂
לפעמים תוך יום ולפעמים תוך שנה. קטגוריית הבתכנון נועדה למתרגמות,
כדי שנדע איזה פרויקטים לקחה כל מתרגמת. היא לא נועדה לצופים.
קצב התרגום תלוי בפרויקטים שכל אחת לקחה על עצמה, ובכתוביות זמינות באנגלית
יש לי שאלה… למנהלי האתר ובמיוחד למתרגמי הסדרות…
לפני כמה חודשים התחלתי לתרגם סדרות וסרטים קוריאניים, אך מסתבר שהן אף פעם לא הצליחו להגיע לאנשים… מכיוון שהעלתי אותם מהיוטיוב ולאחר מכן הייתה את הבעיה של זכויות יוצרים וכו' וכו' לכן מסתבר שמעולם לא צפו בשום תרגום שלי מעולם לא היה לזה במה…
ואני מרגישה שכל ההשקעה שלי והזמן שלי הלך על סתם ואני באמת אוהבת לתרגם ולערוך סרטונים.
לכן רציתי לשאול אתכן אחראיות האתר האלופות… אם ניתן לצרף עוד מתרגמות שישמחו מאוד לקחת חלק בתרגום הסדרות.
אני כמובן אשמח מאוד, אני אוהבת את זה וכרגע יש לי זמן פנוי.
אז תחשבו על זה ותשלחו לי את התשובה בכל דרך שתרצו.
תודה, הדס.
היי, הדס. את מוזמנת לפנות אלינו בהודעות בדף הפייסבוק
אנחנו נשמח לקחת בנות חדשות שיש להן זמן פנוי על בסיס
קבוע ולא "כרגע".
יש הרבה השקעה בלימוד, וחבל לנו להשקיע במישהי
שתעשה פרויקט קצר ותעזוב
שלום בנות יקרות ותודה על כל השעות שאתן מקדישות לתרגום. אין גבול להערכתי ותודתי.
יש לי שאלות כלליות שאשמח אם מישהי מכן תדע לענות.
מה ההבדלים בין דרמות בוקר לערב?
האם יש הבדל למשל במספר הפרקים?
האם הדרמות משודרות בקוריאה במהלך כל היום?
האם דרמות ערב נחשבות יוקרתיות יותר?
האם השחקנים שמשחקים בדרמות ערב נחשבים מצליחים יותר מאלו שתשתתפים בדרמות בוקר?
אם מישהי מכן יודעת, אשמח לספק את סקרנותי😁
תודה רבההה
הי
רציתי לשאול מה זה בעצם דרמת אינטרנט ומה היא שונה מסדרה רגילה
תודה מראש
הי בד"כ קצרה יותר ומשודרת באינטנרט ולא ברשתות טלוויזיה מסחריות
ישלי 2 שאלות
1) מאיפה אתן מסיגות את כל הסדרות והעדקונים
2) יש אולי סידרת נעורים שאתן מקירות שהיא די נקייה מרומנטיקה אני פשוט בקטע של נעורים ואני פחות מתחברת לרומנטיקה
נ.ב
אין עליכן אתן
עלופות
מדהימות
מיוחדת
קומאו על הכל
תיכון 2013 וגם Master of Study – אלוהי הלימודים.
שתיהן לא באתר הזה.
חפשי בגוגל את שם הדרמה
יש עוד אבל תכתבי מה ראית שלא סתם להתאמץ. אם סגנון של שיעור בשקרים ועולם יפה לא קשה לך מדיי אז יש עוד.קשים יותר אפילו. וגם פחות.
*בעיני* דוקגו לא נחשבת דרמת נעורים. לדעתי יותר פשע / אומנויות לחימה
יש אתרים כמו – http://asianwiki.com/All_About_My_Wife או https://mydramalist.com/photos/WNNvm ששם יש עדכונים
אני מחפשת כבר מלא זמן סדרה שראיתי פעם ואני לא מצליחה להיזכר איך קוראים לה… אני זוכרת משם קטע שהשחקן והשחקנית הראשיים היו ביחד במקום כלשהו בלילה והשחקן נדקר עי מאפיונרים והם אמרו להם לצאת מהמחבוא והוא בה להסגיר את עצמו והשחקנית השתיקה אותו כביכול בנשיקה כי הידיים שלה אחזו בפצע דקירה שלו ואחכ באו משטרות וכל המאפיונרים ברחו… אם תוכלו לענות לי איזו דרמה זאת אם אתן יודעות אשמח לתשובה… תודה מראש !
צוות יקר רוצה לבקש אם תוכלו, להעלות דף זמר
(לשני הענקים)
לג'אנג קיון סוק – Jang Keun-Suk
ודף לריין – RAIN .
אני אשמח מאוד ובטוחה שגם אחרים.. תודה מראש
…בתקווה להיענות לבקשה. ורד