תיאור הדרמה:
ז'אנר – רומנטיקה, מלודרמה
השם בקוריאנית – 공항 가는 길
השם באנגלית – On the Way to the Airport
מספר פרקים – 16
רשת – KBS2
תתחיל את שידוריה – 21.9.2016
תרגום עברי – אדוה
תקציר:
צ'וי סו אה (השחקנית קים הא נול), עובדת כסגנית דיילת ראשית בחברת תעופה. היא עובדת שם במשך 12 שנים. בעלה טייס ויש להם ילדה בת 12. היא חושבת שהיא מאושרת בחייה, אבל אז פוגשת את סו דו או (השחקן יי סאנג יון) וחייה משתנים.
סו דו או עובד כמורה לארכיטקטורה במשרה חלקית. הוא בעל לב חם וחייכן. הוא נשוי ויש לו בת אך תקרית מזעזעת מתרחשת, ובעקבותיה הוא הופך מבולבל.
בנקודה זאת צ'וי סו אה נכנסת לחייו.
פרסים:
פרסי דרמה KBS 2016 – 31 בדצמבר 2016
השחקנית הטובה ביותר (קים הא נול)
שחקן מצוין (מיני סדרה) (יי סאנג יון)
פרס הזוג הטוב ביותר (קים האנול / יי סאנג יון)
רשימת השחקנים
יי סאנג יון – Lee Sang-Yoon
קים אה נאול – Kim Ha-Neul
שין סונג רוק – Shin Sung-Rok
אדוה היקרה תודה רבה על שעות של עונג שאת מעניקה לנו 🙂
יי סאנג יון כרגיל מקסים. הדרמה איטית מאד, עדינה , נוגעת ללב.
הרבה שתיקות…מבטים…והרהורים ,
לא קורה שם הרבה חוץ מאהבה יפה של שני אנשים בוגרים שעברו משהו בחיים.
וכולנו מקוים בשבילם שימצאו את האושר שלהם ביחד.
הסדרה הזו "קפצה" לי במקרה באחד האתרים באנגלית, כל כך שמחתי כשמצאתי פה עם תרגום, אכן סיפור מהחיים, הסדרה אמנם מ-2016 אבל נותנת הצצה קטנה לחיי הנשים בקוריאה (נכון להיום לא רוצות להינשא ולא ללדת ) וזה יכול לקרות בכל מקום. אהבתי את הליהוק של כולם , קים אה נול (ברבור אדום, לתפוס בצווארון) מראה שכל תפקיד שהיא תעשה יהיה מצוין, יי סאנג יון ממיס עם המבטים והשלווה שהוא מפגין, כימיה נהדרת ביניהם, סידרה רומנטית שמתאימה לקהל קצת בוגר יותר, אמנם קצת איטית אבל זה כ"כ מתבקש מהסיפור. אני נתקלת לפעמים בבקשות המלצה לסדרות עם שחקנים בוגרים יותר וזו בהחלט תתווסף להמלצות.
תודה על התרגום ותודה שגרמת לי להתענג על הסדרה הקסומה.
מסכימה עם כל מה שכתבת, אחת האהובות עליי
אדווה – שולת הפנינים את בוחרת את התרגום לסדרות כמו פנינים – מאוהבת בLee Sang-Yoon אין עליו חתיך ממיס בעל גומת חן אחת. דרמה ממכרת עדינה – אין אפששרות שלא להתאהב. תודה תודה עבור התרגום.
תודה לך על המילים החמות. אחת האהובות עליי. שמחה שעוד צופים בה
שיוציאו עוד עונה של "משחק השקר" הם טובים ביחד יי סאנג יון ושין סונג רוק הכי אהבתי איך שהוא מחייך (שין סונג רוק)
סידרה מופלאה ורגישה. שחקנים נהרים. כל כך שמחה שגיליתי אותה במקרה. בחמש הסדרות הכי טובותשראיתי באתר . לא כל כך מתאימה לגלאי תיכון שולי פחות יבינו ויתברו לנושאים ולעלילה. תודה רבה על התרגום.
האם יש עוד סדרות בנושאים דומם?
היי, שמחה כל כך שאהבת אותה.
מסכימה איתך שיתחברו אליה אנשים שעברו דבר או שניים בזוגיות.
אין ממש דברים דומים אבל אולי – "עולם הזוגות הנשואים", "רומן של אחר הצהרים", "ערפל", "כישורים של רעיה".
וואו, איך גיליתי את הדרמה הזו רק עכשיו?
אחת הדרמות השוות שראיתי. איכותית, מעניינת, מלאת אהבה.
משחק מדהים ומצויין של הדמויות.
לא נשמתי כל הדרמה.
אין פלא שזכתה בכל כך הרבה פרסים.
דרמה מיוחדת, תרגום מעולה. פשוט חובת צפייה 🙂🙂🙂🙂
שמחה לקרוא. אחת האהובות עליי, דרמה שנכנסה לי ללב.
בדרך לשדה התעופה" – סיימתי הרגע… מחפשת משהו עצבני ומרתק כדי להתחיל במוצאי שבת… עדיפות לדרמה סינית / טיוואנית וכל היתר. קצת פחות קוריאנית.
כל מה שכתוב בתקציר של הדרמה – בעצם נכון.
הם – קצת בוגרים בגילם… ולכן ההתנהלות והרומנטיקה בהתאם – לא כזו בוערת, לא מחשמלת, אין שום אקט שהעיף אותי, למעט חיבוק וחצי נשיקה… ככה זה כשמתבגרים… ועוד קוריאנים…
סיפור פרווה. לא מעיף, לא מרתק, לא מצמיד למסך.
16 פרקים – ראיתי במשך כשבועיים-שלושה… זה אומר אולי חצי פרק בצפייה אחת… כי לא עניין אותי כל כך.
הציון שלי – שישים-שבעים אחוז… מבחינתי – יש דרמות הרבה יותר טובות.
למי שיש סגנון שונה – אחלה ואחלה… שתיהנה !
כן – וזו דעתי האישית והצנועה… כל אחת והטעם שלה ! אל תתחילו להטיח…
תודה ענקית לאדוה האלופה !!!
הייתי חייבת להוסיף, המוסיקה השירים של הזמר הוסיפו נופך שהשלים את האווירה פשוט נהדרת
נכון, ממש ככה
טוב אדוה, הסידרה מושלמת,יפיפיה וצריך לצעוד איתה לאט בעדינות עם הרבה רגש, כמו שני הראשיים הנפלאים,
חשבתי לו הגברים בימינו היו כה רומנטיים ורגישים, נכון שזה סיפור אהבה מחוץ לנישואים, אך עדין נעשה בצורה מכבדת.
תודה אדוה על בחירות נהדרות ותרגום מושלם💕
כל כך מסכימה איתך. פשוט לצעוד איתם, ללוות אותם. אחת המושלמות שתרגמתי
דרמה מרתקת ואיכותית, שמחה שהצלחתי להגיע אליה, למרות שהיא יחסית ישנה הצפיה באיכות מעולה ורלוונטית גם עכשיו. גם אם התקציר לא נשמע מעניין, הסדרה מרתקת ושווה צפיה.
אחת האהובות עליי, שמחה שאהבת
סיפור על הזכות למימוש ואושר אישי למרות הקודים של המסורת החברתית ..ובתוך המסע האישי של של הדמויות ..זהרה האמא ,האומנית . השחקנית Ye Soo-Jung ' היפיפיה..שדרכה נוסף ערך מוסף לדרמה עם אוסף עבודות היד שלה במסורת אומנות הטקסטיל הקוריאנית ,מתקופת ג'וסון ואולי אף מוקדם יותרלתק. שלושת הממלכות .. . ה- Bojagi ,Jogakbo(על כל הוריאציות שלו) היא אומנות שנוצרה לאורך הדורות ע"י הנשים שהשתמשו בשאריות בדים (, Silk ,Rami, Hemp, Cotton)כדי ליצור כיסויים למזון , וילונות ,מפות … ובימנו גם בגדי אופנה (Changhie Lee.) היו בדרמה הזו, גם כפתורי מזל מליפוף וקשירת שרוכים , אצבעוני בד ,לרקמה ותפירה ,כריות לנעיצת סיכות משאריות משי … עבורי זו היתה חגיגה .. בניראות של ה-Bojagi, יש דמיון לעבודות הציור של מונדריאן וקליי ולכן הן עוברות את מחסום הפולקלור אל תוך מרחב העיצוב העכשווי ..האומנות רלוונטית ודינמית ..כמעט ומסמלת את מסע הנפשות בדרמה .
בתוך 'היער 'הגדול של הדרמות , הגעתי אל הדרמה היפה הזאת
תודה רבה לך אדוה על המסע..
תענוג לקרוא את מה שכתבת. מי כמוך מסוגלת להעריך את כל הטוב האמנותי הזה שהיה שם.
כמובן אם לי סאנג יון מככב חייבת להיות סידרה יפה. גם קים הא נול מפציצה משחק מרגש. לא פלא שקצרו פרסים.
אדוה שלנו תודה רבה על התרגום המושקע אין עליך!!
אחת הדרמות האהובות עליי
איתך!
דרמה מהסוג שמלווה אותך הרבה אחרי.
תודה אדווה
לתרגום ובחירת סדרה מעולה
ממליצה בחום
הי אדל
וי לא משחק בסידרה אולי היתבלהלת
הי אדל עכשו הברתי על השחקנים אין דם ביחלל תמונה של וי אולי את מיתבלבלת
מוזר ראיתי את הסידרה פעמיים ווי לא משחק שם 🤔🤔🤔
מוזר אולי תעוט
את ארמי
תגידו v מי bts משחק בסידרה הזו ?
אדל יש לך שם כמו שלי
לא וי לא משחק בדרמה הזואתי הוא משחק באבירי הפרחים
אבל רשום ויקיפדיה של וי שהוא משחק שם וגם שעשיתי ויקיפדיה על השחקנים וי גם היה שם ודרך אגב ראיתי אברי הפרחים
תודה אדוה על תרגום הסדרה המיוחדת, מעט איטית אחרי "עולם הזוגות הנשואים" שהיה דינאמי באופן יוצא דופן לסגנון הקוריאני…"בדרך לשדה התעופה" זאת סדרה שלוגמים אותה בנחת, מעוררת מחשבה והשחקנים נהדרים. תודה!
אדוה תודה על התרגום סידרה מקסימה עשית עבודה כרגיל מעולה נהנית כל פרק מחדש
אהבתי. תודה אדווה על תרגום הסדרה
תודה יקירה
רק לי הקול בפרק הראשון לא עובד? בבקשה תבדקו את זה 🙂
הקול לא עובד בשני הפרקים הראשונים.
לא טרחתי לבדוק את השאר
קומסה מידה
בעיית הסאונד קשורה לשרת הצפייה הישירה ולא לאתר שלנו.
מציעה לך להוריד למחשב את הפרקים או לנסות מדפדפן אחר
תודה אדוה על תרגום הסדרה הרגישה והמיוחדת הזו. אני במחצית הסדרה והרגשתי צורך להודות לך על בחירת סדרה זו לתרגום.ראיתי המון סדרות קוריאניות, ואני חייבת לציין שזו סדרה שונה מכל הסדרות שצפיתי בהן עד כה.מסקרן אותי לדעת אם את בוחרת לתרגם סדרה באופן אקראי, או רק סדרות שאת מתחברת אליהן? אם כן אשמח אם תפרטי איזה סדרות תרגמת עד כה, כי אני מאוד אוהבת את הבחירות שלך.ממליצה בחום על הסדרה, עם כל כך הרבה רגישות ועומק ומשחק אמין ונוגע של השחקנים הראשיים. ושוב תודה אדוה.
אם זאת סדרה ישנה שכבר ראיתי, אני בוחרת לתרגם מה שאהבתי והתחברתי אליו.
בסדרות און ליין, כשאני לא יודעת איך הסדרה תתפתח,
אני בוחרת קודם כל לפי תקציר שמעניין אותי, שחקנים שאני מתחברת אליהם,
ותסריטאי או במאי שאהבתי.
ראיתי שתי סדרות בתרגומך ואהבתי מאוד (סוד והסדרה הזו) אם תוכלי להמליץ על סדרות שאהבת, אשמח מאוד. הבחירות שלך תואמות את טעמי.תודה מראש
אלמוג יש הרבה סדרות שאהבתי – בתי סו יונג, מלכת מאי, רומן אהבה סודי, אהבה שנייה, מחשבת מסלול מחדש, ביי מיסטר בלאק, מאדאם אנטואן, חנות הירקות של הרווקים, סיפור אהבה מהארווארד, אלת הנישואים, זה בסדר זאת אהבה, טאצה ועוד..
תודה אדוה
צפיתי בשלוש סדרות מהרשימה המומלצת,ונתת לי רשימה לא מבוטלת שאשמח לצפות בה בהמשך.
איזו סדרה נוגעת ללב. מחזיר אותי לימי נעורי.
באמת סדרה מרגשת ומדהימה
תודה אדוה על התרגום והסדרה ממש מקסימה
יש בעיה עם פרק 9 לא יורד בבקשה לטיפולכן
המון תודה
הי מותק. בדקתי והפרק תקין תנסי שוב בזמן אחר.
תודה רבה, סידרה מרגשת נהנתי
שמחה שאהבת
תודה רבה על הסדרה המיוחדת, מאוד מיוחדת!
הורדתי את כל הסדרה, כמו שאני עושה תמיד, ורק אחר כך התחלתי לצפות.
כמה התאכזבתי כששני הפרקים 8 ו-10 לא באמת ירדו, הם שקלו רק 2 KB וכשניסיתי להורידם שוב, קיבלתי את אותו גודל, ז"א אין כלום.
האם יש אפשרות בבקשה להעלות שוב את שני הפרקים 8 ו-10?
המון תודה ומלוא הערכתי על העבודה הנפלאה והטובה שלכם.
וואו איזו סדרה מדהימה!!!
תודה חמודה
דליה מותק תודה על הפרגון.
בדקתי את שני הפרקים הורדתי למחשב שלי והם ירדו במלואם.
לכן לפעמים מומלץ לנסות ביום אחר, לפעמים גם ניתוק של שבריר שנייה באינטרנט יכול לגרום לכך.
כשגיליתי שזה אותו שחקן מפעם שניה בת 20 מיד ראיתי את הסדרה ונהנתי מאוד. תודה אדוה. הסדרות שאת מתרגמת איכותיות מאוד ואני מאוד נהנית. שוב תודה.
תודה חמודה, שמחה לשמוע
סדרה מקסימה ומרגשת. אהבתי מאוד
שמחה לשמוע
וואוו סדרה מקסימה. רומנטית ומרגשת. תודה על התרגום המעולה. לא הפסקתי להתרגש כל הסדרה. והשחקן הראשי פשוט מדהים – התאהבתי…
מומלץ בחום לאנשים רגישים עם בגרות ובשלות נפשית…
מסכימה עם כל מילה סימה. תודה על הפרגון.
אם אהבת את השחקן ולא ראית את הדרמה "בתי סו יונג" אז מוזמנת
מסכימה עם כל מילה של סימה! אדוה המון תודה על תרגום הדרמה המקסימה וגם הסדרה בתי סו יונג בתרגומך המושקע מאוד אהבתי וממליצה עליה בחום
שמחה שאהבת גשם
לא סתם הוא זכה בפרס השחקן הטוב ביותר על משחקו בדרמה
סדרה מקסימה אוהבת מאוד!
יש בעייה בפרק 12 הוא לא יורד, שאר הפרקים ירדו בסדר
חמודה, בדקתי והפרק תקין. אולי תנסי שוב?
האמת שמאוד התאכזבתי מהסדרה. בהתחלה היה נראה שיהיה פה אקשן אבל לא היה שום דבר חוץ משעמווווום!! ציפיתי להרבה יותר.
השחקנים מהממים אבל הסיפור לא.
זאת דרמה שלא מתאימה לבנות צעירות מדי. זאת לא דרמת אקשן אלא דרמה שמאירה מצבים בחיי נישואים של זוגות שנשואים זמן רב ודילמות לגבי אושר בחיי הנישואים. לא כל דרמה היא דרמת אקשן.
זאת בין הדרמות שזכו לרייטינג הורדות מטורף.
אבל כל אחת והסגנון שלה, וכנראה אלייך הסגנון הזה לא מדבר
סידרה חמודה התוכן קצת מבוגר ודי מבאס אבל קומאו על התירגום
דווקה זה לא מפריע שזה קצת מבוקר
רק שהסיפור בסדרה קצת משעמם
כן את די צודקת
היושים מתי הדרמה תעלה בשלמותה? מחכה שתסויים כדי להתחיל
מקווה שעד מוצ"ש
קומאו על המשוב
סדרה ממכרת, הרדמתי את התינוק שלי וצפיתי בעשרה פרקים במשך כל הלילה. רק עכשיו שמתי לב שעדיין אין את שני הפרקים האחרונים. לפי החישוב שלי השבוע ישודרו שני הפרקים האחרונים, נכון? ואם כן מתי מעלים אותם? אני חדשה באתר אז לא כלכך יודעת איך זה מתנהל.
אדוה יקרה תודה רבה על התרגום המושלם;)
בסדרות שאני מתרגמת און ליין, אני משתדלת בכל שבוע להעלות שני פרקים. אם הכל ילך חלק, בלי בעיות טכניות, עד מוצ"ש כל הדרמה תעלה
פרק 9 ירד לי בלי קול אבל כל שאר הפרקים טובים….
יכול להיות שהבעיה אצלי במחשב?
ואדוה-תודה רבה רבה על הסדרה המדהימה!!!! אין כמוך!!!
אצלי הקובץ ירד תקין..
תבדקי אולי את החיבורים
וכן אני מסכימה איתך שהסדרה מקסימה – כמו כל סדרה שהשחקן הראשי משחק בה…
ושוב תודה לאדווה על תרגום הסדרות המרגשות..
תודה מותק.
תנסי לפתוח דרך נגן VLC אולי יהיה לך יותר טוב, כי הפרק תקין
אני ממתינה שהדרמה תסויים ואז אתחיל כמה זמן יש לי לחכות?
וקומאו על הדרמה עצמה
כמה פרקים בסוף יש לסידרה??
בינתיים ידוע על 20, אם זה נכון יש לך לחכות חודש
באיזו תדירות אתם מעלים פרקים
באיזו תדירות אתם מעלים פרקים
כול כמה פעמים עולים פרקים חדשים
רבקה, כל שבוע עולים שני פרקים וזה כתוב למעלה
סדרה מרתקת.מומלץ בחום
שמחה שאהבת
היי באיזה ימים הסדרה משודרת בקוריאה?
רביעי וחמישי
אדוה פרק 9 10 חסום להורדה האם אפשר לסדר תודה רבה דרמה יפה מרגשת
למה יורד רק 4 דקות משתי הפרקיםהאחרונים 9 ו 10
וממש תודה רבה על התרגום המהיר
הפרקים תקינים. נסי שוב
מתי יצא פרק 9
כשהוא ישודר בקוריאה. איני יכולה לתרגם פרק שעדיין לא שודר… חחח
אין אין מכורה לדרמה הזאת!!! ולשחקן הראשי אני מכורה ברמות!!! נחכה במתח… אדווה קומאו פייטינגגגג
שמחה לשמוע מותק
שחקן מדהים … 2 פרקים מרגשים אין לי סבלנות לחכות לפרקים הבאים …
גם אני אהבתי. אין ברירה… ככה זה באון ליין. נחכה
אדוה מקסימה תודה לך
בכייף. שמחה שאהבת
היי.. תדה על התרגום..
פרקים 5 ו 6 יורדים רק 14 דקות מהפרק…אם אפשר לסדר תודה רבה רבה
הפרקים תקינים כנראה משהו אצלך במחשב. תנסי שוב
למה הפרקים לא עובדים להורדה??
זאת סדרת און ליין שמתורגמת במקביל לשידוריה בקוריאה.
עד כה שודרו שם 6 פרקים ולכן זה רק מה שתורגם
תודה רבה לאדווה היקרה על התרגום ואיך הדרמה ?
לדעתי התחילה פצצה
יואו תודה!!!! אני חולה על השחקן הזה!!
איזה פרק מבטיח!! … מחכה לבאות
מתי מעלים את הסרט
זאת דרמה. ואם תסתכלי ב"תיאור הדרמה" כתוב לך מתי היא תעלה לשידור בקוריאה.
צריך לחכות כמה ימים עד שיצא תרגום איכותי לאנגלית ואז היא תעלה
השחקנית הזאת מכבודו של ג'נטלמן…
או שלא היא דומה לה אבל…
זו השחקנית של הקיסרית גן סודי והזמן שאהבתי אותך
אני מטורףףף עליהה!!!
זאת לא השחקנית הזאת. זאת קים הא נול ( מקווה שרשמתי נכון). שחקנית ממש טובה.