תיאור הדרמה:
ז'אנר – דרמה, רומנטיקה, פנטזיה, תקופתי
השם בקוריאנית – 시카고 타자기
השם באנגלית – Chicago Typewriter
רשת שידור – TVN
מספר פרקים – 16
תאריך עליית הדרמה – 7.4.17
תרגום – אדוה
תקציר:
הדרמה מספרת על סופר של רבי מכר, האנטי מעריץ הגדול ביותר שלו ועל הקשר שלהם עם סופר צללים חשאי. האן סה ג'ו (אותו משחק יו אה אין), הוא סופר מפורסם עם אגו בשמיים עקב הקריירה המוצלחת שלו.
מקרה מצער, שמוביל אותו למחסום כתיבה, יאלץ אותו לקחת לעצמו סופר צללים, בשם יו ג'ין או. המעריצה הגדולה ביותר שלו ג'ון סול, איתה הוא נפגש, עושה לו כל מיני תעלולים.
ברקע סופר נוסף בשם בק טה מין, שאיתו גדל הסופר האן סה ג'ין. ושלושתם מאוהבים בג'ון סול. איך זה ייגמר?
מכונת כתיבה עתיקה משפיעה על כל שלוש הדמויות עם איזה סוג משיכה על טבעית. ברגע שהם נוגעים בה, אנחנו מועברים אל שנת 1930 (בה קוריאה היתה תחת השלטון היפני), ורואים את ג'ון סול רוכבת על אופניה לעבר השקיעה ואת האן סה ג'ו שנמשך אליה.
במכונת הכתיבה הזאת משתמש סופר הצללים כדי לבצע את עבודתו, וזה הפריט המקשר בין שלוש הדמויות ומחבר אותן לחייהן הקודמים לפני 80 שנה.
המפיקים אומרים כי שם הדרמה היא התייחסות לתת המקלע תומפסון המכונה "מכונת הכתיבה" של שיקגו (כי קול הירי שלו דומה לקול ההקשות של מכונת הכתיבה). מעניין יהיה לגלות מהי המשמעות הנסתרת של כותרת הדרמה.
השיר "לוויין" אוסט מס 1 בביצוע SALTNPAPER, בתרגומה של אסתר והגהה של שקד
השיר "כותבים את הסיפורים שלנו", בביצוע SG Wannabe , בתרגומה של שקד ועריכה של אביטל
רשימת השחקנים
יו אה אין – Yoo Ah-In
אים סו ג'ונג – Lim Soo-Jung
קו גיונג פיו – Ko Gyung-Pyo
קוואק שי יאנג – Kwak Si-Yang
ואוו, סידרה מהממת!!
תודה רבה רבה על התרגום!! 🙂
סדרה מדהימה , מרתקת מאוד
ממליצה מאודדדדד
נהנתי מכל רגע ❤️❤️❤️
לומדת קצת על ההיסטוריה של קוריאה
תודה לכם ❤️❤️❤️
דרמה מומלצת 😍 9 כוכבים מתוך 10 ⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐ השחקנים עשו עבודה מושלמת. תודה רבה, אדוה 🤍
צפיתי בדרמה הזו כשהיא הייתה חדשה באתר, ולא הייתי פעיל בתגובות באותה תקופה 😅 אני עושה סבב תודות! 🤣🤣🤣
הכי טובה שיש
סדרה מרתקת שחקן ממכר,,,יו אה אין
תודה רבה רבה
נכון? מלך!
סידרה מדהימה ושחקנים מעולים
תודה
אחת האהובות עליי. שמחה שאהבת
משהו מבולגן בפרקים? זה רק אצלי?🤔
בהקדמה של פרק 2 יש את התקציר של הפרק הקודם והוא כולל מלא דברים שלא היו בפרק 1..
לפעמים יש בפרקים טיזריים לדברים שיקרו בהמשך. הכל בסדר
רק עכשיו הגעתי לסדרה המדהימה הזאת. ראיתי כמה סדרות בתרגום אדוה וכולן מעולות. כל הכבוד לך.
הערה קטנה לתרגום: פרק 7 דקה 01:20 : הגיבור למד באוניברסיטה הקיסרית, כלומר אוניברסיטה רשמית בחסות קיסר יפן, ולא באוניברסיטה האימפריאליטסית, כלומר שמלמדים בה אימפריאליזם.
תודה
הכל עניין של נקודת מבט.
מהצד היפני זו אוניברסיטה קיסרית
מהצד הקוריאני זו אוניברסיטה אימפריאליסטית, של הכובשים המנצלים
WOWWWWWWWWWWW
באמת שאני חסרת מילים מול הדרמה המדהימה הזו
עם עלילה מהממת שחקנים מטורפים
פשוט השאירה בי חותם וחידדה לי כמה חשוב לחיות כל יום במלואו ולהעריך את החיים שלנו ואת מה שהשגנו !
תודה על התרגום
ממש ככה. תודה בתאל
וווואווווווווווווווווווווו
זה פשוט גאונות לשמה.
השחקנים מעולים מממשששש
דרמה סוחפת ועלילה כל כך נוגעת ומרתקת
אין לי מילים לתאר כמה אני מודה לכל מי שהביא אלינו את התוצר המוגמר בעברית.
תודה ענקית!!!
חייבת לציין לי אישית היה מעט קשה לצפות בתוכן מסויים שכלל הרבה יריות ומקרים קשים.. במידה ואתם מתכוונים לצפות קחו זאת בחשבון:)
תודה רבה רבה על התרגום, עריכה והעלאה!
תודה על הפרגון שיר
מעולה.
שחקנים טובים. עלילה מעניינת. מצחיק ברמות. נהנית כל רגע. מומלץ בחום.
ולך אדווה המתרגמת האולטימטיבית. שוב תודה רבה על התרגום המעולה.
תודה אורה, כיף לקרוא
תודה על רומן יפיפה, הרגשתי שקראתי ספר טוב שהצטערתי שהוא נגמר כי הרבה זמן יקח עד שיפול לידי עוד ספר כזה טוב..
בפרקים הראשונים נהנתי וזה היה נעים ובאיזה שלב קרה הבום ! ששאב אותי עמוק וחזק פנימה, ..
השלישייה שיחקה מצוין והעלילה חזקה קשה וכואבת והזכירה לי לא מעט את ההיסטוריה שלנו, את כל תקופת המחתרות והעצמאות שלנו כמדינה. הדמות של אהאין הייתה לי שונה מההכירות שלי אותו בדרמות היסטוריות וזה היה מעניין ושונה ולבסוף דומה מאוד לדמות העוצמתית שהוא מקרין על המסך.. אין ספק שיש באה אין את כל מה שדרוש כדי להיות האחד היחיד והמיוחד בדורו, אחד מאותם שחקנים שמשאיר את חותמו! לא משנה מה הוא יעשה פשוט מרתק לראות אותו על המסך.
לאדווה היקרה, תמיד תודה ואני יודעת אין לי פיספוסיפ כשאני בוחרת לראות דרמה שאת תירגמת, תודה!!!
תודה יקירה על הפרגון. יו אה אין באמת שחקן עוצמתי והכימיה בין שלושתם בשילוב תסריט ובימוי מעולים עשו את זה