תיאור הסרט:
ז'אנר – מתח, מסתורין, דרמה, פסיכולוגיה
השם בקוריאנית – 루시드 드림
השם באנגלית – Lucid Dream
במאי – קים ג'ונג סונג
משך הסרט – 101 דקות
תאריך עלייה לשידור – פברואר 2017
תרגום – אדוה
תקציר:
אדם איבד את בנו לפני שלוש שנים.
לאחר חלום צלול הוא מוצא רמז להיעלמות בנו.
הרחבה על שם הסרט:
מחקרים מראים כי חלום צלול הוא מונח המתאר סיטואציה או טכניקה, שניתן לתאר אותה כ"להיות ער בזמן חלום". באמצעותה מתפתחת היכולת לזהות חוסר עקביות, לפענח רמזים דקים, לראות טוב יותר פרטים שהחמצנו ולאתר חוסר הגיון וכו'. דברים אלה יכולים לסייע לפתרון בעיות במצב של ערנות.
רשימת השחקנים
סול קיונג גו – Sol Kyung-Gu
קו סו – Ko Soo
קאנג הא ג'ונג – Kang Hye-Jung
פאק יוצ'ון – Park Yoo-Chun
אדוה. בעקבות קו סו ובעקבותיך אני מגיעה לסרט מז'אנר שלא חשבתי שאי פעם שאצפה בהם.
"מכל מלמדי – השכלתי…."
סרט מתח מעניין, עלילה מותחת… אהבתי כל רגע ואהבתי מאד את קו סו – כרגיל.
תודה רבה מאד לך על בחירת הסרט לתרגום, ועל עבודת התרגום והשימור….
והלוואי דרך חלומות צלולים …נמצא את ה'נוסחה' לחיים ללא אלימות
תודה , אדוה
,תודה אדווה על מאמץ התרגום
סרט מעניין
תודה רבה אדוה על התרגום ובכלל על שזה הסרט שבחרת לתרגם. סרט מעניין מאוד ובאמת כיום יש העמקה רצינית במחקר סביב חלומות והקטגוריה של חלום צלול מוכרת ומוגדרת כך בספרות המדעית והמקצועית. האפשרות ליישם את זה בפועל לפיענוח מציאות מעוררת אצלי מחשבות וספקות רבים….
תודה על תגובתך.
אני חושבת שמטרתו של סרט טוב לעורר למחשבה ולפתוח את גבולות הדימיון.
לפעמים גם לדברים שנשמעו דמיוניים נוצרו יישומים ושימושים פרקטיים.
מי יודע?
אוו איזה סרט תודה רבה אדוה כול מה שאת
מתרגמת אני כבר יודעת שזה הולך להיות מעניין
תודה לתרגום אדווה
סרט ריגש
בעל
נושא עוצמתי\חשוב .
רוצה לענות למגיב שלפני
כמעט כל דמיון
מאז ג'ול ורן
הפך למציאות ….
הלוואי …..
מסכימה איתך במאת האחוזים, אכן המדע הבדיוני של פעם קורם עור וגידים,
במיוחד כשזה נושא שכבר נחקר בספרות המקצועית
יפה למרות שדמיוני
יש חלקים שדמיוניים, אבל המושג "חלום צלול" כבר קיים ומתועד בספרות המקצועית.