תיאור הדרמה:
ז'אנר – רומנטיקה, דרמה, משפחה, חברות
ארץ הפקה סין
שם הדרמה באנגלית – Far Away Love
מספר פרקים – 36
רשת שידור – סאוסאיסט גנדון טי.וי
תאריך עלייה לשידור – מרץ 2016
תרגום – רבקה נ.
תקציר:
הדרמה מספרת את סיפורי החיים והמאבק למצוא אהבת אמת של קבוצת צעירים בסגנון סקס והעיר הגדולה. כל זוג ולפעמים שלישיה והסיפור שלו וכן מפגשים בין החברים שמעבירים את חוויות החיים שלהם, ביניהם גם את הסיפור של הזוג הראשי.
לשאן אן אין מושג מה צופה לו הגורל. לפני שנים, נשבר לו הלב בגלל האהבה הראשונה שלו. עברו הרבה שנים עד שהוא הצליח להתגבר על האכזבה הזאת וסוף סוף החליט לחזור לסין כדי להתחיל עסק חדש. עכשיו הוא מנכ"ל עסקי של מסעדה מוצלחת. אמנם הוא איש עסקים ומנהל מצליח אבל מבחינה רגשית הוא אטום. אמו רוצה להשיא אותו למישהי שתהיה מקובלת על המעמד החברתי הגבוה שלהם, והוא מצידו מחפש רק מישהי שתתאים להיות אשת מנכ"ל, לפי הסטנדרטים שהוא קבע לעצמו.
מנג צו שה – היא אשה בת 28 מהמעמד הבינוני הנמוך ואם חד הורית לבנה בן ה-15 של אחותה . מפגשים מביכים עם שן אן גורמים לו לשנוא אותה, עד כדי כך שהוא יקרא לה מנג ז'ינג-שה שהמשמעות של השם הזה הוא חלום בלהות. הוא בסופו של דבר יתאהב בה למרות רצונו ולמרות שחשב שלעולם לא יתאהב יותר. ואז יתברר לו שהיא אחותה של האהבה הראשונה שלו ………
רשימת השחקנים
פאק הא ג'ין – Park Hae Jin
לי פיי אר – Li Fei Er
פרק 1 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 2 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 3 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 4 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 5 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 6 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 7 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 8 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 9 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 10 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 11 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 12 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 13 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 14 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 15 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 16 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 17 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 18 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 19 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 20 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 21 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 22 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 23 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 24 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 25 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 26 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 27 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 28 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 29 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 30 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 31 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 32 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 33 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 34 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 35 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 36 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
צהריים טובים.
כל הפרקים תחת כפתור צפייה ישירה שוחזרו מחדש , וכרגע כל הפרקים עובדים . צפייה נעימה
אין כל אפשרות לצפות בסדרה. הגעתי לפרק 8 וזהו. הפסיק ואין אפשרות. מה קורה? ומדוע?
פרקים 9-21 עודכנו מחדש לצפייה ישירה נכון לעכשיו.
אין אפשרות לצפות בסדרה אהבה זה משהו רחוק
Far Away Love
מעלה מחדש לצפייה ישירה – בינתיים עודכנו 9-21
תודה על התרגום! סידרה מומלצת , עד אמצע הסידרה בערך יש קטעים קורעים מצחוק , שחקנים מעולים, מאוד נהניתי.
ווואייי ווואיי איזו סדרה משגעת, הגעתי אליה לגמרי במקרה (דרך אגב מחבבת סיניות יותר מקוראניות, בגלל הרומנטיקה והנשיקות 🙂 . נסחפתי וסיימתי לראות תוך יומיים ומה זה הראשי הזה?! אחד היפים שראיתי בעצם הכי יפה לטעמי. לא הפריע לי שהוא מדובב רק טיפה הצחיק אותי יש מליארד סינים ולקחו קוראני?! תודה ענקית לרבקה שבחרת לתרגם ולהביא לנו את הסדרה המקסימה הזאת.
כל הדרמות הסיניות מדובבות בשביל אחידות השפה. יש אלפי ניבים בשפה הסינית לכן הם מדובבים את הדרמות לפי השפה הרשמית. תודה על הפרגון.
סדרה מדהימה, תודה רבה על התרגום המושקע, על ההסברים והערך המוסף.
תודה, ממש נהניתי.
תודה טלי על הפרגון. שמחתי שנהנית מהדרה
תודה למתרגמות וחן חן על מאמצכן
סדרה חמודה מומלץ בחום
בכיף.
אחת הסדרות האהובות עלי,פעם ב אני צוללת אליה שוב ונהנית כמו בפעם הראשונה. תודה על התרגום. רק כאן ראיתי אותה בתרגום עברי איכותי. סדרה מהממת.
סדרה יפה ומעניינת אבל הפריע לי שהיא נגמרה בלי מידע על אחות של צו שה אם היא בדרך להבריא? ועם הבן שלה גר איתה?
מציעה לך לראות את שני הפרקים האחרונים שוב פעם. לדעתי פיספסת שם משהו.
היי.. סדרה מושלמת העלילה מרתקת כשצופים בה הזמן פשוט עף ואני התמכרתי אליה סיימתי אותה ב3 ימים.. אני חייבת לדעת מי השחקנית שמשחקת את אחות של צ'ו שה? יש עוד סדרות שלה? פליז תענו לי התאהבתי בה 😭
השחקנית שמשחקת בדרמה זאת את אחותה של צ'ו שה , הופיע רק בשתי דרמות. זאת אחת מהן. והשניה גם משנת 2016 והיא אינה מתורגמת באתרנו. מאז היא לא הופיעה יותר בדרמות.
רבקה יקרה תודה רבה על התרגום המושקע. נהניתי מאד. סדרה רומנטית וסוחפת עם לא מעט תהפוכות בעלילה.
תודה ביבה. שמחתי שנהנית מהדרמה.
סדרה מקסימה
נהנתי מכל רגע
רבקה תודה רבה על התרגום
בכיף. שמחתי שנהנית מהדרמה.
הוא יודע לדבר סינית??
הוא כנראה מדובב
עוד סדר יפה מידיי של הא ג'ין חתיך!!!!
הי. רבקה האלופה תודהה על התרגום!!!♥️♥️
למה אין אפשרות להוריד את הפרקים במגה? מהינדקס כל הזמן נתקעת לי ההורדה..☹️🙏
היי יהודית.
הפרקים יועלו בקרוב להורדה לשרת אפפרי. תודה על הפניית תשומת הלב לבעיה.
היי יהודית. לבקשתך, הפרקים הועלו מחדש להורדה וגם נוסף כפתור צפייה ישירה נוספת.
רבקה המון תודה על התרגום מאוד נהנתי מהסדרה בכלל הרבה תודה לכל צוות אסיה שמאפשר לנו לראות סרטים מהמזרח
דרמה פשוט מהממת! תודה רבה לרבקה המתרגמת!
הסדרה פשוט כל כך ובה נעזוב לרגע שפארק הא ג'ין הקוריאני משחק שם שזה כבר מעלה את הרמה של הדרמה למקום אחר…העלילה פשוט יפה הכימיה בין השחקנים טובה ממש! הכל פשוט מושלם! תודה! תודה! תודה!
אין זה פשוט אחת הדרמות הסיניות האהובות עלי..וגם על השיר חפרתי .. אני רואה את זה עכשיו פעם שניה ונהנית מכל רגע
רבקה המון תודה
עשית לי את היום. תודה לך. איך אני שמחה לשמוע שאת נהנית מהדרמה.
תודה רבה לרבקה האלופה על תרגום הדרמה המקסימה הזאת. פארק אה ג'ין המאוהב כבש את לבי.ממליצה בחום!!
בכיף. תודה על הפרגון. מקווה שאת נהנית מהדרמה .
היי, רציתי לומר- בד"כ אני רואה קוריאני ופעם ראשונה שניסיתי סדרה סינית ו-וואו ממש אהבתי, במיוחד כשיש שם את פארק האי ג'ין…. תודהה למתרגמת
נ.ב מה השם של השיר שבתחילת הסדרה?
שלום איילה .
שמחתי שנהנית מהדרמה . לגבי שיר הפתיחה שמו כשם הדרמה אהבה רחוקה – FAR AWAY LOVE
שמה לך כאן קישור לשיר המקורי של המבצע המקורי עם כל הסינית שרשום שם לא הצלחתי להבין את שם המבצע רק שחברת ההפקה של השיר שמה AVEX ושזאת חברה טאיוונית דווקא.
https://www.youtube.com/watch?v=OVwIb7QCYuo
לכבודך איילה עשיתי בכל זאת מחקר קטן. לקחתי קטע בסינית ועשיתי עליו תרגום גוגלי וקיבלתי את הדבר הזה …Xiaoyu, who has not released his personal music for three years, finally released a new album at the end of 2012. "My way of thanking you, that is, my insistence on music" is Xiaoyu's most important message in this returning to the music scene. Following the release of the album's pre-ordered main song "Once Again", Xiaoyu thanked everyone for their encouragement and support, and officially launched the first wave of the album "The Distance of a Light Year", which will once again capture the hearts of fans.
וזה אומר שהזמיר XIAOYU – שיאיו חזר לעשות מוסיקה אחרי 3 שנים והוציא אלבום חדש בשם במרחק שנת אור… וזה כנראה גם שם השיר …האלבום יצא בשנת 2012 .
סדרה מהממת התמכרתי אליה מצחיקה מרגשת בכית המון
תודה לרבקה על התרגום
תודה.
בדיוק! גם אני רואה קוריאניות….אבל פארק היי גי פה..אז…כל מילה נוספת מיותרת
רבקה יקרה תודה רבה על תרגום הדרמה,הדרמה נהדרת אהבתי שיוצר הדרמה נתן דגש גם לסיפורים האישים למפגשים החברתיים,לשיחות לחוויות והעזרה ההדדית שיש לחבורה המקסימה שנפגשת לחברותא,השחקנים הראשיים שחקו מקסים ולסיפור יש המון נגיעות והיבטים,רציתי לשאול האם השחקן park hae jin חצי קוריאני וחצי סיני ?
שבוע טוב.
למיטב ידיעתי פארק הא ג'ין נולד בקוריאה והוא שחקן קוריאני. יש לשחקנים ממזרח אסיה את האפשרות והנוהג להשתתף בסרטים של ארצות הסביבה . הוא מתוכנן להשתתף בעוד 4 דרמות סיניות עתידיות. ויש עוד שתיים שכבר השתתף בהם. בדרמה סינית אחרת שראיתי איתי זה היה ממש מורגש שמדובבים אותו , בדרמה הזאת עשו דיבוב מאוד מוצלח כי הקול מאוד דומה לקול שלו עצמו. אולי במשך הזמן למד סינית למטרות עבודה ? אולי……
https://en.wikipedia.org/wiki/Park_Hae-jin
בכל אופן שמחתי לשמוע שנהנית מהדרמה. גם לטעמי היא מאוד מיוחדת.
רבקה יקרה גם אני ראיתי ביוטיוב שהשחקן פארק היא ג'ין נולד בקוריאה,חשבתי שאולי אחד מהוריו ממוצא סיני,כיוון שלא הרגשתי שהוא מדובב,ויש גם משהו בחזות החיצונית שלו שהו נראה קצת סיני לכן שאלתי,ואני מניחה שבארצות האסייתיות הם לומדים שפה שנייה לבחירה כגון סינית,יפנית ועוד ….
סדרה מקסימה והתרגום נפלא. אל תחמיצו. לגמרי שווה לראות!
תודה על הפרגון. שמחתי שנהנית מהדרמה.
בוקר טוב רבקה. וואו המון תודה על תירגום הדרמה הזאת. הפרקים עוברים לי כל כך מהר וממש ממש לא בא לי שתסתיים. אני כל כך נהנית ממנה וכמובן שממליצה מאד לראות אותה. אם יזדמן לך לתרגם עוד דרמות סיניות/יפניות/טאיווניות אשמח וכמובן אודה לך מאד מאד. אז באהבה והערכה רבה מאחלת לך המשך יום טוב ומקסים.
היי פנינה. תודה על הפרגון….. עומדת להתחיל בקרוב דרמה יפנית אותה אני מתכננת לתרגם אפשר להגיד מתכננת און ליין . בתנאי שלא יהיו בעיות עם השגת התרגום האנגלי….https://www.asianateam.com/archives/23920
ואני עוסקת בין לבין כל המטלות גם בתרגום הדרמה היפנית הזאת , שאין לה תרגום חופשי באנגלית ברשת , אלא מודבק לפרק בלבד ולכן לאט לאט בונה עוד שורה ועוד שורה ומתזמנת אותה לבד….. עבודת נמלים לכן לוקח הרבה זמן…https://www.asianateam.com/archives/13159
דרמה טאיוונית שכבר תרגמתי ….https://www.asianateam.com/archives/9367
וואווו! נהניתי מכל רגע! דרמה מהממת! רבקה תודה רבה על הכל!
בכיף. שמחה שנהנית
רבקה היקרה, תודה על תרגום סדרה סינית מדהימה. מאוד נהנתי ממנה וממליצה לרוץ ולראות.
שמחתי שנהנית. בכיף.
דרמה מהממת, כן ירבו תרגומים לסדרות סיניות
תודה
שלום רבקה,
ראשית, תודה ענקית על התירגום, אני צופה בסדרה בזכותך ונהנת מכל רגע ומכל חלקיק של תרבות חדשה שאני רואה.
תהיתי, אם אפשר יהיה לשים את התירגום בנוסף למלל הסיני ולא במקומו? כדי שנוכל לראות איך בנוים המשפטים וללמוד סינית בעצמנו?
כך או אחרת – תודה רבה שוב.
אני הייתי מציעה להשאיר את זה ככה.
לי אישית זה מאוד יפריע,ואולי זה ידרוש יותר מאמץ מצד המתרגמת שעושה עבודה נפלאה גם ככה.
אני הייתי מציעה להשאיר זה ככה.
כי לי אישית זה מאוד יפריע, ואולי גם ידרוש יותר מאמץ מהמתרגמת שעושה עבודנ נפלאה גם ככה.
אם הבנתי נכון שאת רוצה לראות את הכתובויות הסיניות את יכולה לחפש באינטרנט
אני הייתי מציעה להשאיר זה ככה.
כי לי אישית זה מאוד יפריע, ואולי גם ידרוש יותר מאמץ מהמתרגמת שעושה עבודנ נפלאה גם ככה.
אם הבנתי נכון שאת רוצה לראות את הכתובויות הסיניות את יכולה לחפש באינטרנט
לי, שלום
לגבי הענין של התרגום הסיני המודבק לפרק, אני דווקא משקיעה המון זמן בלהסתיר אותו כי אני חושבת שזה יותר אסתטי ונקי וברור לעין … ודווקא לקבוע את התרגום מעליו , יהיה הרבה הרבה הרבה יותר קל לי, יחסוך לי המון שעות עבודה . הפתרון במקרה זה בשבילך הוא , פשוט לראות את הדרמה באתרי הצפיה הישירה שיש ברשת , באנגלית, שם רואים את התרגום הסיני.
מקווה שבכל זאת תהני מהדרמה גם ככה.
רציתי לדעת , למה נותנים עדכונים יותר בצד השמאלי על מה שהתחדש, זה היה ממש נח לדעת איזה פרק יצא, מי שעוקב אחרי כמה סדרות זה ממש קשה לפתוח כל סדרה ולראות ם יש פרק חדש….,
תודה על הכל!!!!!
בגלל איזו תקלה. מקווה שזה יסתדר בקרוב.
תשובה ל Rivka, מלבד העדכונים בצד שמאל, יש עדכונים בזמן אמת בדף העדכונים שלנו, שזה הקישור אליו.
שם תוכלי לראות את רשימת כל הסדרות המשודרות אצלנו ואיזה פרק התחדש:
https://www.asianateam.com/archives-category-news1
תוכלי להגיע אליו גם מהסרגל העליון "עדכונים"
רבקה בוקר טוב. תודה מכל הלב. שיהיה שבוע מוצלח.
היי ,
רציתי לשאול-
אני בדרך כלל רואה רק קוראני
ובמקרה לא שמתי לב שזה לא קוריאני והורדתי את הסדרה
האם כדאי לראות אותה-
מישהו יכול להגדיר אם יש הבדל בסגנון של הסיני והקוריאני?
היי שיר
אם זה ינחם אותך, השחקן הראשי הוא קוראני. בגללו בכלל ראיתי את הסדרה עוד בתרגום לאנגלית. נהניתי ממנה מאוד אז החלטתי לתרגם ….אז לשיקולך. לפעמים צריך לראות משהו אחר. בעיני דרמה מיוחדת.
רבקה שבוע טוב. מדוע הפרק האחרון מתעכב. מאוד מחכה. אנא…
היי שרקה… לפחות זכיתי לשמוע ממך. הפרק בטפול… החיים משכו אותי קצת הזיזה . בימים הקרובים הפרק יעלה לאתר….
חשבתי שקשה לך להיפרד מאיתנו. גם לנו. אז ניפגש בסדרה הבאה בקרוב מאוד. נהנתי מהעבודה שלך. להתראות.
באמת קשה.. להיפרד מהדרמה. ממכם לא נפרדת לעולם…רשימת הפרויקטים העתידיים שלי עדיין מחכה. לצערי לא מסוגלת מפאת גילי לטפל בשתיים שלוש דרמות במקביל….אז הרשימה רק מתארכת… ומתארכת…..
רבקה ברוכה תהיי. מודה לך מאוד. סוף נחמד שלא חשבתי עליו. להתראות.
רבקה יש לי בקשה מאוד הייתי רוצה לראות סדרות של השחקן לי סנג יון. ראיתי ביוטיוב סדרות שלו כמו Beautiful Days; God of fire; Dont cry I Love you. אם תוכלי לתרגם מאוד אשמח ואודה כי אני מאוד מעריצה של השחקן. כל הסדרות שלו מוצלחות. תודה מראש. בזמנו ביקשתי בהודעות לצוות ולא הגיבו.
שרקה, מה אומר ומה אגיד? יש לך טעם טוב. יש אצלינו באתר דווקא הרבה דרמות איתו… עיני מלאך, שוב בת עשרים , בתי סו יונג , לחישה , בדרך לשדה התעופה , משחק השקר , כל החדשות שלו יותר
ראיתי את כולם. לכן ביקשתי סדרות איתו. הוא צעיר ומוכשר והסדרות מעולות. תודה בכל אופן על ההענות. כל טוב.
שלום רב
לא מצליחה להוריד פרקים 15 16. תודה
ערב טוב אורטל
את יכולה לפרט יותר מה הבעיה? אצלי ההורדה של מגה עובדת….. יש גם בצפיה הישירה כפתור הורדה תנסי אולי משם , או אולי שוב פעם במגה ….
למה הפרקים 28 עד 36 לא עולים???
כי עדיין לא תורגמו ולא עלו לאתר.
כי עדיין לא תורגמו ולא עלו לאתר
כי הפרקים שציינת עדיין לא תורגמו , לכן עדיין הם לא עלו לאתר. כשהכפתור שחור ולא כתום סימן שאין קישור…
רבקה שלום. בשבוע שעבר תרגמת לנו רק פרק אחד. עכשו מתחיל שיא המתח תואילי לתרגם עוד פרק בזמן הקרוב? תודה מראש. אני מאוד מעריכה את מאמציך.
שרקה… הואלתי…… פרק 29 הרגע עלה.
רבקה הרבה תודות. ממש מודה לך. את 10.
תודה על התרגום😙😙😙
איך הסדרה ממליצים?
אני חושבת שזאת דרמה מיוחדת לכן החלטתי לתרגם אותה. תתחילי פרק 1 או שתיים ותראי…לדעתי דרמה מעולה. מוגשת בסגנון סקס והעיר הגדולה, עם סיפור של שני ראשיים , אבל גם כמה סיפורי משנה. והכל משתלב יפה בחבורה של חברים וחברות שהם חברים טובים ושומרים על נאמנות האחד לשני . ויש בה הכל, אהבה, עצב, שמחה, עבודה והמתח הקשור לזה בחיים…
מדהימה
השחקן הראשי באמת מדבר או שמדובבים אותו???
לא יודעת להגיד לך. אומרים שהוא מדובב . אבל משום מה הקול של הדיבוב כל כך דומה לקול האמיתי שלו , והוא השתתף בעוד כמה דרמות סיניות, ויש עוד שתיים בדרך שנראה לי שאולי הוא יודע גם סינית. אבל זאת רק השערה.
הי רבקה, בראשונה תודה על התרגומים, עד היום ראיתי רק דרמות קוריאניות, מוכרחה לציין עי הוקסמתי גם מהדרמה הסינית הזו.. מצפה לעוד פרקים תודה 💕
אני בדיוק רואה רופא זר וגם שם הוא משבר קצת בסינית ולא מזמן ראיתי man to man והוא מדבר גם אנגלית בקיצור הוא מושלם!!!
רבקה שלום. יש סיכוי לפרק?
תודה רבה.
רבקה שלום. יש סיכוי לפרק? תודה מראש.
הרגע עלו פרקים 26+27 ביחד
רבקה אלף תודות. באמת דאגתי לך. עכשו אני רגועה. תבורכי.
תודה שרקה. אין מה לדאוג. ברוך השם אני בתקופה טובה עכשיו
איזה כיף להיכנס ולגלות שעלה פרק
רבקה קומאוווו כיף שאת מתרגמת דרמות סניות במיוחד אין עליך אלופה
תודה על הפרגון. אני שמחה שאת נהנית מהדרמה.
שלום רבקה ברוך שובך. מחכים מאוד להמשך תרגום הסדרה. שבת שלום.
שרקה. לידיעתך. ארצ'י כלב האומנה שלי , נמסר היום …בריא ושלם וחתיך ושמח למשפחה שלו שבאה לאמץ אותו. משפחה לכל החיים.
יום מרגש היה היום בשבילי. אבל הכלב קיבל את הבית של חייו.
רבקה שבוע טוב. שמחה בשבילך. שיהיה חורף בריא לכולנו ומלא בחומר טוב לצפיה. כל טוב.
הרגע עלה פרק 22
היי רבקה .
אפשר לשאול מתי בערך יעלה פרק נוסף?
אחרי חופשת סוכות מדהימה שהיתה לי , מקווה להתחיל שבוע הבא לחזור במרץ לתרגומים…. תודה על ההתענינות.
גם לך מותר לנוח !העיקר הייתה חופשה נעימה!
תודה רבה ושבת שלום .
הרגע עלה פרק 22
רבקה קומאוווווווווווווו על הפרק אין עליךךךךךךךךך
תודה רעות על הפרגון. בכיף .
רבקה שלום. יש סיכוי לקבל פרק היום? אקוה שהכל בסדר ושיהיה חג שמח.
פרק 21 אכן עלה היום. תהני
יהוווווו רבקה סדרה מעלפתתתתתתת
קומאווווווווווו (למרות שזו לא סדרה קוריאנית)
מחכה לפרקים הבאים ואשמח לדעת מתי יצא הפרק הבאאא
בדיוק היום. כרגע מעלה… תודה על הפרגון
רבקה שלום. אני לא מצליחה להוריד במגה. הם דורשים תשלום. אומרים שעברתי את המכסה. ידוע לי שאיןהגבלה בהורדה. האם ידוע לך משהו שיכול לעזור לי? תודה.
תיכנסי לצפיה הישירה ויש גם שם כפתור הורדה. תנסי משם.
יש שם כפתור צהוב בצד ימין ולידו רבוע לבן שרשום בו DOWNLOAD … משם אפשר להוריד.
רבקה רוב תודות אקוה שאצליח.
שלום רבקה, אני לא מצליחה להוריד את פרק 5 . מקבלת את הודעת השגיאה הבאה
The file you are trying to download is no longer available
תודה רבה על העזרה.
ותודה רבה על תרגום סדרה זו ובכלל כל הסדרות
תודה על הפניית תשומת הלב. תוקן.. תנסי עכשיו….
תודה רבה! זה עבד
רבקה תודה רבה על התרגום זאת אני סיגלית
אנשים בפייסבוק שם מעצבנים אותי את אני בנתיים ירשום לך פה
רבקה תודה רבה על התרגום זאת אני סיגלית
בכיף סיגלית….. אל תקחי ללב חברויות וירטואליות. צאי ותבלי עם החברות האמיתיות שלך במקום לחרוש את הפייסבוק.
את צודקת רבקה דבר ראשון תודה על פרק 15 אין עליך אבל גם את חברה אמיתית ויש עוד כמה שבאמת אם בסדר מבינה אותי
יש גם את נינט שאנח ממש אוהבת אותה כמוך יש עוד כמה
רבקה תודה. שבת שלום.
בכיף. תודה שרקה על הפירגונים.
אני רוצה להגיד תודה רבה למתרגמת הרבה זמן לא ראיתי סידרה שאני ממתינה בקוצר רוח להמשך. שנה טובה והרבה בריאות וסדרות מקסימות
צודקת בנוגע לדרמה. גם אני אחרי שראיתי ונהניתי ממנה החלטתי לתרגם אותה. שמחה שגם את נהנית ממנה.
רבקה אלפי תודות על המאמצים שלך להנאתינו בסדרה הזאת ובכל השנה. אני מברכת אותך בשנה טובה ויתמלאו כל בקשותיך לטובה ותמשיכי לתרגם עבורנו ולהנאתינו הלאה בבריאות ואושר וכל טוב. שנה טובה ומבורכת.
בכיף. שנה טובה וכל טוב. בריאות והצלחה.
בטעות העלתם בפרק10 את פרק שוב תודה על התירגומים מאוד נהנת
הסתדר תןדה😘
תודה
תודה רבה על התרגום של הסדרה הזאת היא מאוד יפה ומעניינת…
רק רציתי לדעת כל כמה זמן אתם מעלות פרק תודה רבה..
אין קצב קבוע. כפי שנאמר כבר רבות, אנחנו מתרגמות על בסיס זמן פנוי.
רבקה שלום. תודה רבה. מאוד מעריכה את מאמציך לתרגם להנאתינו. תבורכי. שבת שלום.
תודה שרקה. את מחממת לי את הלב שהיום במקרה כואב יותר מכל יום רגיל בגלל גורת כלבים שנאלצתי להרדים היום. אז תודה לך.
רבקה אלף תודות על זריזות התרגום. אקוה שאת בסדר. והתגברת.
תודה שרקה….. הזמן עושה את שלו. אין ברירה . צריך לקום ולהמשיך ללכת. אבל הקטנטונת כל הזמן בראש שלי, ברקע…. רק בת 4 חודשים ונולדה לחיים כל כך קצרים …כשאני חושבת כמה רוע כלפי חיות יש בעולם הזה…. מתנחמת באחיה שנמצא אצלי באומנה, והוא כלבלב חמוד יפה שגדל וגדל וגורלו שפר עליו. ועוד מעט יועמד לאימוץ..
רבקה זה גם התנדבות או שזה המקצוע שלך. האם את וטרינרית. ולמה הקטנה הצטרכה להרדם. האם היא היתה חולה?
התנדבתי להיות משפחת אומנה לשני גורים שהוצאו מהסגר מסוכן , שם הם תפסו את המחלה … כלבלבת. אחד לא תפס בינתיים הוא בריא, אבל מחכים עוד 30 יום כי המחלה יכולה לדגור, הגורה מסכנה תפסה את המחלה חזק, ולא שרדה.. פשוט נאלצנו להרדים בגלל מצבה….
המקצוע שלי כרגע פנסיונרית. עבדתי 30 שנים בהנה"חש… וכשיצאתי לפנסיה הלכתי ללמוד נטורופתיה…. שזה ההובי שלי.
רבקה ממש נהדר. אני מאוד מעריצה אותך על מה שאת עושה לעשות טוב לאחרים. כלומר לנו אוהבי הסדרות ולהבדיל גם לבעלי חיים. תבורכי והמשיכי במעשיך הטובים. כל טוב. נקוה שהזכר ישרוד.
תודה רבה למתרגמת על התרגום הנהדר. רציתי לשאול אם רק לי זה נעצר בצפיה ישירה כל דקה או שיש באמת בעיה בפרקים וצריך להוריד את הפרק למחשב?
אפשר להתחיל את הצפיה לעצור, לחכות כמה דקות ואז להמשיך את הצפיה, בזמן הזה הפרק נטען. זה ענין של אינטרנט וכמות הגלישה המותרת. זה לא בעיה במחשב.
תקראי במדריך שלנו לצפייה ישירה הכל מוסבר שם
רבקה שלום. רציתי לשאול בקשר לשימוש של האתרים להורדה. האם אפשר להשתמש באתר UPfree במקום במגה. הוא יותר נוח עכשו. האם הבחירה תלויה בכם?
כן. הבחירה תלויה בנו ויש לזה כמה אלמנטים… לי קשה להעלות לאפפרי. כל הזמן נתקע ולי אפפרי לא ידידותי.
רבקה שלום. האם המדיניות היא של פרק אחד בשבוע? אני בכל אופן מאוד מודה לך על התרגום ברמה גבוהה. אני מאוד נהנית. תבורכי. שבת שלום.
שרקה היי.
אין מדיניות….. אנחנו עובדות בהתנדבות על בסיס זמן חופשי שלנו. אני שמחה שאת מאוד נהנית מהדרמה. הייתי גם אני שמחה אם היית יותר סבלנית בנוגע לקצב העלאת הפרקים . מעכשיו והלאה לא אענה יותר על שאלות בסגנון מתי עולה פרק וכו'…
רבקה. אלף סליחות. אני מאוד מעריכה ויותר לא אשאל. ולא אנדנד. אחכה בסבלנות.
צודקת לחלוטין ותודה על הזמן שלכן לגרום לנו חוויות של רגש והנאה . תבורכו וינתן לכן שפע בכל מעשיכן על ההשקעה
דרמה נהדרת עם שחקן שאני אוהבת ,למרות השפה שעדיין לא התרגלתי אליה כמו הקוריאנית תודה למתרגמת ולאתר.
רבקה שלום. תודה על פרק 7. סדרה מאוד יפה.
רבקה שלום. למה פרק 8 מתעכב? אני כל כך מחכה. בבקשה.
בקרוב מאוד הוא יעלה. אולי אפילו היום…
רבקה שלום. תודה על פרק 6. מה בקשר למגה למה שינו את צורת ההורדה.
תסתכלי פה בלשונית מדריכים. אדוה עשתה מצגת איך להוריד ממגה החדש. מגה החליטו לשנות… זה לא תלוי בנו.
https://docs.google.com/document/d/10xFvFqXYCKd7L2wpsRHPiynkj-APjz0DL_vUbuZI4LQ/edit
רבקה תודה על ההנחיה ותודה לאדוה על הבאור החדש. תבורכו.
על לא דבר. בכיף.
סדרה מעניינת בטירוף.
תודה לך מתרגמת יקרה!
תודה על הפירגון.
רבקה ערב שבת שלום. כל כך חיכיתי לעוד פרק. בודאי לא הספקת. שבת שלום ומבורך
הרגע עלה פרק 06.
מתי יעלה פרק 5 ומאוד אהבתי את הדרמה הזו תודה על התרגום♡♡
עלה הרגע.
תודה ענקית למתרגמתתתת גמאני מאוהבת בשחקן הזה!
האמת היא שדיי מבאס אותי שהוא מדובב פה…אני לא מבינה למה לוקחים קוריאנים לתפיקידים סיניים אם הם לא דוברים סינית! זה נשגב מבינתי…XD
אבל בכל זאת הסדרה הזאת תפסה אותי חזק(!) ואני נהנית מכל רגע!
רציתי רק לדעת אם יהיו ימים מסוימים שיצאו פרקים(פעם בשבוע? פעמיים?), ואם כן, מתי? אני פשוט ממש במתח ויותר קל לי כשאני יודעת למתי לחכות^^"
תודה רבה רבה רבה רבה על התרגום הנפלא, והמון הצלחה בהמשך!!!3>>>>
חחחח..גם אני באמת לא מבינה את העיניין הזה..בטח כמה קושי זה לעבוד בסביבה שזו לא השפה שלך ועוד במשחק..
רבקה המדהימה אוהבת את התרגומים שלך מאוד וגם אני אשמח לדעת האם יש ימים קבועים להעלאת פרקים? תודה על הכל
רבקה שלום. אני במקרה גיליתי את הסדרה היות ואני מאוד מחבבת את השחקן הראשי שראיתי אותו המספר סדרות כמו בתי סי יונג וגבינה במלכודת ועוד. ממש נערץ. אבל בסדרה סינית? נבצר מבינתי. כנראה שהוא נערץ גם על ידם. הוא באמת שחקן טוב. תודה לך על התרגום. נראה שזה יהיה טוב.
ככל שהפרקים מתקדמים הדרמה משתבחת.
רבקה שלום. באיזה ימים מקרינים את הסדרה כדי שאדע פחות או יותר למתי לצפות. תודה מראש.
זאת סדרה משנת 2016 שהשידור שלה הסתיים מזמן…. אי לכך אין קשר לשידור והעלאת פרקים בדרמה הזאת. פרקים עולים בהתאם לקצב התרגום בזמני הפנוי. תודה על ההתענינות.
רבקה תודה על ההענות. אני מאוד נהנית. הלואי וזמנך הפנוי יעזור לנו לראות את הסדרה בקצב מהיר. אני בדרך כלל מחכה לסיום התרגום אבל הפעם הסתקרנתי בגלל שזו סדרה סינית עם שחקן קוראני שחביב עלי. תודה מראש. אני מאוד מודה לך.
הי רבקה,
אשמח לדעת מתי יעלה הפרק הבא? ( בלי לחץ) רק לידיעה, מעריכה מאוד את השקעתך.
המון תודה
הרגע עלה פרק 03
היי
אני ממליצה בחום על הסדרה הזאת אני ראיתי אותה באתר אחר ובה סדרה הזאת ממש יפההה!
השחקן הראשי שמשחק פה זה פארק האי ג'ין-park hea jin הוא שיחק באדם לאדם זאב, גבינה במלכודת, bad gays , רופא זר, גבר מהכוכבים ובעוד כמה סדרות.
בקיצור אני ממש ממליצה למי שלא בטוחה אם לראות את זה!❤❤
איפה ראית?לא אכפתלי באנגלית…
יש באתר VIKI
בויקי יש רק עד פרק 8 מתורגם.
אני ראיתי את זה באתר sub east asia זה את ר עם תרגומים לעברית אבל התרגום הוא לא כזה משהו כי זה תרגום גוגלי אבל זה עדיף מכלום!
נראת סדרה מענינת ומצחיקה .מצפה בקוצר רוח לפרק הבא.
מתי הדרמה תעלה??
עדיין לא שמענו על זה פרטים