תיאור הדרמה:
ז'אנר – קומדיה, דרמה, משפחה
שם הדרמה בקוריאנית – 오 마이 금비
שם הדרמה באנגלית – My Fair Lady / Oh My Geum Bi
מספר פרקים – 16
רשת שידור – קיי.בי.אס2
תאריך עלייה לשידור – 16.11.2016
תרגום – יארוס
תקציר:
מחלה קטסטרופלית מסוגלת לפרק אנשים ולקרב אותם. "או גום בי שלי" מספר את סיפורו של נוכל ,מו הווי צול, שמוצא את עצמו דואג לבתו בת העשר גום בי, כשאשר אינו יודע שהיא חולה במחלה נדירה מחלת ניימן-פיק.
זהו מצב גנטי נדיר הגורם לגופה לא לתפקד נכון בתהליך חילוף החומרים של הכולסטרול ושל שומנים נוספים.
לרוב מכנים את המחלה כ"אלצהיימר ילדות" בגלל ההתדרדרות הנפשית והפיזית המהירה הנלווית אליו. תוך כדי טיפול בגום בי , הווי צול לומד מהם עיקרי החיים.
טיזר:
השיר ג'ון סאנג גון -יום טוב בתרגומה של יארוס
רשימת השחקנים
הו ג'ונג און – Heo Jung-Eun
או ג'י הו – Oh Ji-Ho
פאק ג'ין הי – Park Jin-Hee
או יון אה – Oh Yoon-Ah
חייבת להגיד זה הסדרה הכי מרגשת ועצובה שראיתי הילדה הזאת משחקת כלכך טוב שהיא ממש נכנסת לתוך הלב
מסכימה לגמרי. זו סדרה ראשונה שראיתי שחקנית קטנה בתור תפקיד ראשי, והיא היתה מושלמת בה
תודה למתרגמת על המאמץ
סדרה מעניינת מומלץ
אחת הדרמות היפות והמרגשות.
תודה על התרגום.
זאתדרמה כל כך יפה שחקנים ממש טובים
זו דרמה אחת המרגשות ממליצה מאוד למי שאוהבת משפחתי יארוס היקרה תודה רבה על התרגום והעבודה הקשה ועל הבחירה של הדרמה ממש ניהנתי מימנה קומאו
תודה על התרגום!!
ההורדה של פרק 3 מביאה להורדה של פרק 7
אם אפשר לתקן…
קומאו!!
טופל, תודה שאמרת
הילדים תמיד גונבים את ההצגה. משחק מעולה של הילדה המופלאה הזו. גם השחקנים הבוגרים משחקים נפלא.תודה על הסדרה המעולה והמרגשת הזו.
שמחה שאהבת~
יש דרמה טורקית שניקראת יש לי בת או גום בי שלי זה חיקוי
אבל זה גם דרמה יפה תודה על התרגום המושקע
תודה גם על זה שאת לוקחת מיזמנך
אוהבת😍😍😘😘😘
יארוס יקרה
תוד++++++++++++++++++++++++ה רבה שבחרת להשקיע בתרגום הסדרה
הנפלאה ומרגשת. עם ליהוק מצוין
הילדה הייתה הפתעה גמורה.
כמה בגרות וכשרון משחק
מרגש ואמין ובכמה מתיקות..
מדהימה לגמרי צורת המשחק.
ואהבתי את הילד החבר שלה המקסים
סדרה פשוט מעלפת. אי אפשר להפסיק
לצפות לרגע. אל תהססו.
שוב תודה לך יארוס על התרגום
תודה על הסרט.
סליחה על חוסר תשומת לב שנלחץ לי על + וכל כך הרבה..
שמחה ממש שאהבת ואני מסכימה עם כל מילה שרשמת כי הרגשתי בול אותו הדבר~
וואי סדרה ממש מרגשת😭😭😍😍😍
בכיתי כל פרק, כולל הגוש הזה בגרון😭
ממליצה בהחלט לצפות בסדרה!
תודה ליארוס שבחרה לתרגם את הדרמה הזאת🤗
דרמה מדהימה ומרגשת…במשך הדרמה אין מי שלא יוזיל דמעה…תודה ליארוס על תרגום מקצועי כל כך..
יארוס תודה רבה! דרמה מהממת! הדרמה הזאתי הייתה טיפה שונה ממה שראיתי עד עכשו, זה היה מרגש ולימד אותי להעריך את החיים יותר, גום בי כל כך חמודה אני מאוהבת! 😍
מסכימה לחלוטין. זה גורם לחשוב על החיים בצורה קצת אחרת
יארוס מקסימה שלנו ברכות לסיום הפרויקט
ובהצלחה בשאר הפרויקטים
💗💗💗💗💗🌸🌸🌸🌸🌸
כל כמה זמן יוצא פרק?
קודם כל תודה על התרגום והסדרה ממש יפה אבל אין את פרקים 15-16, מתי זה יעלה?
היי. אם אספיק אעלה השבוע. שמחה שמצפים🤗
יארוס יקרה, תודה רבה על תרגום הסדרה ועל הזמן היקר שלך, לטובתנו. זה אינו מובן מאליו. גום בי פשוט מדהימה💛🧡 שוב, תודה רבה מכל הלב 💚💙💜
כל עוד נהנים מהבחירות שלי, זה מספיק עבורי.
שמחה שאהבת❤
הסדרה מרגשת כל פרק , אוף צריכה לחכות עד שבוע הבא 🙁
רוצה להודות לך תודות על תרגום נפלאה !!
היי לכולם מי שצפתה בדרמה אשמח לדעת אם יש נשיקות רומנטיקה וכאלה?
יש רומנטיקה, אבל הדרמה בעיקר סובבת סביב הילדה.
כדאי מאוד לצפות בה אני חושבת דוקא בסוף,יש בה שברוןלב,רומנטיקה,תככים בקטנה,היא שופעת המון והשחקנים והשחקניות כל כך טובים ש….
בהצלחה רבה יארוס המתוקה ותודה שנתת את זמנך לתרגם אותה.
מסכימה עם מה שאמרת. הדרמה אכן מיוחדת ושווה צפיה.
שמחה שאת אוהבת וצופה🤗
סדרה מדהימה מרגשת ! מצפה בקוצר רוח לפרקים הבאים
סדרה מדהימה מרגשת ! מצפה לפרקים הבאים
תודה יארוס 🙂 התחלה מעולה
אדוה המדהימה! תודה על התשובה לגבי הדרמות
תמשיכו לתרגם ולעשות לנו כייף
אוהבות אותכם!!!
תודה רבה על התחלת התרגום לדרמה המהממת הזו! ראיתי אותה ברשימה וחיכיתי שהיא תעלה…
אלף תודות לך יארוס💜 דרמה שונה ומרגשת כבר מהפרק הראשון.
מחכה בציפייה גדולה לפרקים הבאים..
יכל להיות שנמחקה לי התגובה שלי?
אם התגובה שלך הכילה ספוילר, או שאלה על סוף של דרמה או קישור חיצוני לאתרים שאנחנו לא מרשים לקשר, יכול להיות
יש לי כמה שאלות של סקרנות ממש אודה למתרגמות בזמנכן הפנוי אם תוכלנה להגיב לי אשמח מאד:
1 איך מגיעות אליכן הדרמות?
2 איך אתן יודעות קוריאנית?
3 כמה זמן לוקח לתרגם סדרה?
חן היקרה,
על דרמות חדשות מתעדכנים וקוראים בכל מיני אתרי אינטרנט.
רובנו לא יודעות קוריאנית, התרגום הוא מאנגלית. מי שכן יודעת, זה מאד עוזר לתרגום ולניואנסים של הכינויים, ההיררכיה והתפקידים בקוריאה, שבד"כ לא כתובים בתרגום לאנגלית. חלקנו עם השנים למדנו קצת קוריאנית מהסדרות, וחלקנו למדנו בצורה מסודרת במכון אסיה או בלימודים אחרים.
כל פרק לוקח כעשר שעות תרגום (על זה יש להוסיף את כל הקטע הטכני של הדבקה והעלאה לשרתים שזה בערך עוד שעה שעתיים). תעשי חשבון, תכפילי את מספר הפרקים בעשר ותדעי כמה לוקח.
וואו אדוה לא ידעתי שזה ככה תארתי לעצמי שאתן מתרגמות אבל אתן משקיעות הרבה יותר כל הכבוד ותודה אני מצדיעה לכן.
איזו אלופה שאת!
יש סדרה כזאת רק בטורקית והיא ממש יפה ממליצה לראות
איך קוראים לסידרה?
ערב טוב, חברה רואה סדרות טורקיות והפנתה אותי לסדרה "יש לי בת". מסתבר שזאת אותה סדרה. היום התחלתי לראות…
מחכה לדרמה המושלמת הזאת תודה שאתם מתרגמים
מחכה בקוצר רוח לתרגום הדרמה ♥ תודה שלקחתם את הפרויקט הזה!
מחכה לתרגום של זה 🙂
תודה רבה יארוס