תיאור התכנית:
ז'אנר – רומנטיקה, אהבת בנים, תכנית ריאליטי
שם התכנית בקוריאנית – 남의연애
שם הדרמה באנגלית – Man's Romance / His Man / Men Dating / Men's Dating /Stranger's Love
מספר פרקים – 11
רשת שידור –
תאריך עלייה לשידור – 15.7.2022
תרגום – אדוה / Shetz / בתאל מ.
תקציר:
"הגבר שלו", היא תכנית הריאליטי להיכרויות הראשונה בקטגוריית הביאל.
התכנית תפגיש קבוצה של שמונה גברים הומואים לוהטים, סקסיים, חופשיים ורווקים לבית משותף שבו הם אמורים לחיות, לתקשר ולהיפתח אחד לשני בחיפוש אחר "אהבת אמת".
טריילר 1 לדרמה בתרגומו של Shetz סיוע טכני בתאל
טריילר 2 לדרמה בתרגומו של Shetz סיוע טכני בתאל
רשימת השחקנים
קים צ'אן קיו – Kim Chan Kyu
קים סון יול – Kim Seon Yul
לפרקים בטלגרם
פרק 1 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 2 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 3 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 4 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 5 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 6 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 7 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 8 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 9 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 10 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 11 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פעם ראשונה שאני מוצאת את עצמי נהנית מתוכנית ריאלטי.
תודה רבה על התרגוםם!
תודה על התרגום של הדרמה המהממת הזאת❤❤❤
יש לי שאלה, זאת סדרת ריאלטי שסיימו את הצילומים שלה ופשוט עכשיו משדרים אותה או שהיא מצלמת בזמן השידור?
זה פשוט מעניין אותי אם הם צריכים לשמור על הזוגיות שלהם בשקט עד סיום השידור כמו כל תוכנית ראליטי שסיימו את הצילומים
כן הם כבר סיימו לצלם את הסדרה
העם תתרגמו גם את פרק 3 השבוע ?
כי ראיתי שהוא יצא
כתוב למעלה שבכל יום שישי יעלה פרק.
לא מספיק שהפרק יצא, אנחנו גם צריכים זמן לתרגם ובריאליטי יש כפול כתוביות מפרק רגיל
יהה איזה מושלם היה פרק 2 איך באלי שאשכרה באמת יצאו זוגות בסוף התוכנית…. ומחכהה ברמות לפרק 3 תודה תודה תודה למתרגמים זה מזה לא מובן מאליו ❤️❤️❤️
תודה רבה רבה על התרגום של פרק 2🙏🏻❤️🥰👑🙏🏻❤️🥰👑
איך קוראים לשיר שבדקה 7 בפרק השני?
אמלה אני היגעתי למסכנה שאני פשוט אוהבת ריאלטי וכשזה בא עם ביאללל וואווו איזה סידרה נדירה אני לא יכולה לחכות כבר ליום שישי אאהההה ותודה רבה רבה למתרגמות 💜💜💜💜💜
תענוג לראות את התרבות בדרום קוריאה נפתחת לאט לאט לז׳אנר הגאה. סדרה מצחיקה ומקסימה. תודה על התרגום!
זאת פחות דרמה אלה יותר תוכנת ראליטי.
וואו זה מושלם
קראתי בתגובות ביוטיוב שישהפגנות בדרום קוריאה בגלל התוכנית הזאת…. מקווה שלא יעצרו באמצע השידורים של זה .. התוכנית ממש טובה.. (חוץ מאיכות הצילומים…חחח…)
לכל דבר חדש יש באזז לכאן או לכאן.
בינתיים השידורים ממשיכים ללא רעשי רקע 🙂
קודם כל תוודה על התרגום
ממש קיוויתי שתתרגמו את התוכנית הזאת
ורציתי לשאול למה אתם לא מתרגמים את ההערות הקטנות ששמים לפעמיים ?
מתרגמים רק הערות חשובות.
קצת דבילי לתרגם הערה של "צוחק" – "נכנס" – "קם" – "יושב"
כשרואים את זה בברור במסך.
הקוריאנים אוהבים לעשות את זה הרבה, לדעתי זה סתם מציק בעיניים ודבילי.
צודק זה מיותר לגמרי סתם גורם לך להסתכל על הכתוביות וזה עושה עצבים
אשכרה!!
עוד לא 'מצליחה להבין איזו סיבה הגיונית יש לכך שהקוריאנים מתרגמים בריאלטי כל תזוזה של יד , עין , רגל , אף, ובד"כ אפילו בכמה שוטים.. מכל זווית ומצלמה!! בחייאת מה נסגר איתכם ???
אתם עד כדי כך לא מבינים שפת גוף פשוטה???
וזה פשוט ה ז י ה !
עושה בשכל שאתה ל א מתרגם אתזה, מיותר לחלוטין!!
ותודה על התרגום הפשוט והנורמלי.. חחח!!
איזה כייף עוד פרק!!!
מתי יוצא עוד פרק?
תודה לכם על התרגום המושלם של הסדרה המושלמת שלי
מחר
תגידו גם לכם הפריע שאנשים ברשת משייכים את התוכנית הזאת לזאנר הביאל במקום לקוויר?
לא כל כך מבינה מה משנים התיוגים.
שלום למתרגמים הכי מושלמים בעולםםם❤❤
יש לי שאלה, קודם כל חשוב לי לציין שאני כלכך מעריכה את עבודת התרגום שאתם משקיעים בדרמה הזו ובכלל, התגובה הזאת חלילה לא באה כדי לזרז או להלחיץ או אפילו לזלזל אבל הייתי שמחה לדעת משהו, יצאו כבר רוב הפרקים של התוכנית אז למה בכל זאת אתם מעלים פרק אחד בשבוע ולא כל פרק שעולה, סליחה אם זה חצוף ותודה באמת גדולה על התרגום❤❤❤❤
נועה, אנחנו משתדלים להנגיש הרבה תכנים בזמן שהם עולים בקוריאה.
אבל אם את עוקבת אחרי המתרגמים בטח שמת לב שלכולנו יש עוד הרבה פרויקטים במקביל
ובפרק של תכנית ריאליטי רגילה יש כפול כתוביות מפרק של דרמה.
לכן אנחנו יכולים לעמוד רק בפרק לשבוע. אם הלחץ של הפרויקטים ירד נוציא עוד.
אנחנו לא תחנת שידור, אלא מתרגמים כתחביב.
זה באמת שיוך לא נכון, אבל יותר קל היום "לזרום" עם הביאל ולא להיכנס להגדרות.
במיוחד במדינה שנושא הלהט"ב גם ככה מורכב, ורק בשנים האחרונות מתחילים להיפתח.
הרבה לא ממש מבינים את הגדרת הביאל, מבחינתם כל 2 בנים זה ביאל.
וזה מגיע ממקום שבשנים האחרונות יוצאים המון דרמות ביאל, אז צופים מתקשים להבין את ההבדל
בין כל ההגדרות (ביאל, גייז, קוויר, להט"ב וכדומה).
מה זה באמת קוויר??
קוויר הוא המונח שמתאר זהות מינית והוא גם קטגוריה לזהויות הלהט"ב.
דווקא ביאל נשמע הרבה יותר סביר וברור מקוויר. קוויר זו מילה פחות ידועה מחוץ לארה"ב ומדינות דוברות אנגלית והיא גם מתארת לא רק מגוון של זהויות מיניות שהן לא הטרו אלא גם מגוון של זהויות מגדריות שהן לא סיסג'נדר, גם טרנס שהוא סטרייט הוא בתכלס קוויר. ביאל בסה"כ זה קיצור של boys love והסדרה מתפקסת על אהבה בין גברים. אמנם זה תיאור לז'אנר בדיוני אבל הרבה משתמשים בזה כדי לתאר כל סוג של אהבת בנים אפילו מציאותית. הכי מדיוק יהיה להגדיר את התוכנית הזו כMLM אבל אין דרך לכתוב את זה בעברית.
אני מאוד מודה לכם!!
תודה ענקית על התרגום של הריאלטי הזה!
כל כך חיכיתי שהוא יצא רק שלא ידעתי אם תתרגמו אותה
בואו רק נגיד שהשבוע הלך לא כזה טוב ושראיתי שהוצאתם פרק ראשון לסדרה ממש שימח אותי
תודה רבה על התרגום!!!!
מאחלים לך שבוע חדש מוצלח יותר ומלא בדברים טובים.
היי תגידו זה רק אני או שצאן קיו
דומה למינגיו מסבנטין?
זאת רק את
אם כבר הוא דומה לפורש מקיןפורש
תודה רבה על התרגום!
סידרה מושלמת רק מתי יוצא כול פרק
נשתדל פרק בשבוע,
כל הצוות עמוס עם מספר פרויקטים במקביל.
תודה ענקית על התירגום זה מרגש אותי שסוף סוף מכניסים את היקום הזה בצורה נורמלית לגמרי!
מאוהבת מחכה לעוד פרקים
שלומי יש לי שאלה..
עם ניסיון הצפייה שיש לי אני כבר יודעת שהכל זה שקר אחד גדול !
ואם התכנית הזאת בקטגוריה של ריאליטי זה אומר שזה יותר קרוב למציאות? כלומר הבחורים שמלהקים לתוכנית הם באמת הומואים?
או שזה גם חלק מהפייק של הקוריאנים???
ותודה כמובן על התרגום
מה הכוונה שקר גדול?
כאילו בדרמות ביאל? שהשחקנים לא גיי? (אגב, לא רואה בזה בעיה).
לגבי תוכנית זו,
אין ספק שבתוכניות ריאלטי יש הרבה דברים מתוכננים, ולא רק בקוריאה.
אבל לשאלתך, אז כן, השחקנים גיי בחיים מחוץ לריאליטי,
ניתן לעקוב אחרייהם ברשתות החברתיות (עוד לפני שבכלל נכנסו לתוכנית).
במקרה הזה לא מדובר על פייק, אלה על ליהוק של בחורים מתוך הקהילה.
היסטרי שהם הוציאו ריאליטי כזה מאז הפעם ההיא שנתקלתי במקרה באהבה במקרה לא חשתי כזה דחף ללחוץ פליי ברגע זה על משהו
תודה על התרגום לא יכולה עוד לחכות לעוד פרקים
אהבה באוויר/love in the air היי יש מצב שאולי אתם יכולים לתרגם את הדרמה הזאת שמעתי שהיא סופר חמודהה
אני לא חושבת שזה יפה ומכבד לבקש דרמה בדף של דרמה אחרת.
דבר שני, הדרמה לא יצאה אז מאיפה אפשר לדעת שהיא טובה?
יואו הם נראים סטרייטים, רובם לפחות… פה בארץ מ10 מטר את מזהה מי הומו… חחחח איה הבדלים !!!
כמה שטויות את מדברת.
את אולי מצליחה לזהות את "המוקצנים" בקהילה, את רובם לא תזהי גם ממטר, לא 10 מטר.
אגב, את המוקצנים תזהי בכל העולם, לא רק בארץ.
הרוב המוחלט של ההומואים לא מתנהגים בצורה נשית.
האמת? יצא לי בחיים לפגוש גברים יותר נשיים מאחותי, אבל הם 100% סטרייטים – אז להיזהר עם זה 🤣
חחחח… אז טוב לדעת… תאמת לא מכירה אנשים מהקהילה הגאה, רק הטלויזיה…
אני יודע (לפי התגובה שלך).
כי הפחות מוקצנים פחות רלוונטית לרייטינג בטלוויזיה, אז הליהוק תמיד יהיה ה"אוחצ'ות המהממות" (וחבל, כי זה מה שאנשים חושבים על הקהילה, שכולם כאלה)
טוב לדעת דברים חדשים…
תודה לאדוה שלומי ובת אל
הפרק הראשון היה מקסים והורס.
היה מרתק.
האם בקוריאה יש רק אנשים יפים?
ואם לא, אז טוב שמביאים טת החתיכים ביותר לתוכניות הזו, ולשאר הסדרות.
אהבתי את הנימוסים העדינות המבוכה ההתרגשות הגישושים
רוצים לדעת , איך כל אחד צריך לדבר אל השני, כשאינו יודע את גילו.
כמה מסובך כל זה … אבל כמה נעים ומתורבת.
"ההוא " שקרא לכולם "היונג" כעט פגע בהם…
בקיצור היה פרק כיפי
תודה רבה ןשבוע טוב!!!!!
איזה כיף שאהבת,
כשצופים בדרמות נראה שכולם מהממים, אבל ברור שבוחרים את הכי שווים.
גם אותנו מסקרן איך זה יתפתח
וואו, מעניין אותי לדעת איך הריאליטי הזה מתקבל בד' קוריאה? מקווה ממש שהמשתתפים לא חווים ביריונות עצומה.
תודה רבה רבה על התרגום!
יאוו מהמם איזה כיף
תודה רבה על התרגום ❤
תודההה
אחלה פרק ראשון שבעולםםם
אעעע אמאל'ה אני מאוהבת תודה על התרגום של זה ממש רציתי לראות את זההה ❤️
כל כמה זמן אמור לצאת פרק?🥺
מה נסגר עם האחראי על הצילומים?
או שאני זאת שצריכה בדיקת ראיה?
יש קטעים שנראה שהצילום חובבני ממש…
טשטושים ואיכות נמוכה ממש…
אולי כי זה לא צילום ממוקד כמו בדרמות, אלא מצלמות מובנות
ברווקים בגהינום לא היתה את הבעיה הזו ובכללי בריאלטי אחרים שיצא לי לראות… לכן זה מוזר
די נווו אני במתח למי הוא יתקשר…☹️
אגב אם הייתי יכולה גם הייתי מתקשרת אליו…😜
איזה צחוקים זה … פעם ראשונה שאני צופה בריאלטי….
ביוטיוב יש את פרקים 1,2,3 אני פשוט שנייה בדקתי למי הוא היתקשר כי ממש היסתקרנתי
כשהם היו צריכים להתקשר נלחצתי בשבילם חחחחח
כל כמה זמן יעלה פרק אפשר לדעת? ❤️
פרק בשבוע.
תודה❤️
יוו הפרק הראשון כזה מושלם
רציתי לשאול אם אתם תתרגמו גם את הסדרת ריאלטי merry queer?
התרגום מושלם ממש תודה😍😍😍😍
כן, אבל בהמשך – כי כולם ממש עמוסים כרגע.
היא נמצאת בתכנון.
איזה כייף שאתם מתרגמים ממש חשבתי כבר לראות באנגלית אז ממש תודה❤️ והלוואי שבזכות זה קוראיה לא יהיו כאלו סגורים בקטע של הומהים ולסביות ואיזה אומץ מצד אלו שבאו לשם כי אחרי הכל זה קוראיה אז מקווה שימצאו שם תאחד..
אני כבר מצאתי ביוטיוב את הפרקים אני עכשיו מחכה לפרק 4
אין כמו להיכנס למסעדה עם סנדוויץ' ושתיה.
הכי ישראלי שיש!
אין עליך שלומי!
אתה יודע להגיב לעניין להערות..
חייבת לומר שאני אישית כבר התאהבתי באחד הגברים פה חחח רק חבל שהוא גיי וכזה רחוק 😅
ה2 האחרונים ממש מעצבנים אותי
(לוקח לי זמן לקלוט שמות שלהם הכל קים ויון וקאנג וביחד מבלבל ממש חחח)
כפרה עלייך שלומי❤😂 אין עלייך וכל הכבוד שאתה מגיב ברוגע❤❤ אל תשים על טיפשים כאלה, היא תחזור על ארבע לצפות פה בפרקים, אין עלייך ועל כל המתרגמים באתר, תודה רבה על העבודה הקשה והמסורה שלכם❤❤❤❤❤❤
חחחח שלומי!!! אתה אלוף!!!
גאיה, נראה ששכחת את הנימוסים שלך
מתרגמים נפלאים תודה רבה לכם.
זה נראה פרוייקט נהדר.
וואו תודה על התרגום פרק הורססס
כל הפרק אני מחייכת הם מצחיקים ומהממים וזה שזה אמיתי ריאלטי זה עוד יותרררר
תודהההה
ממש רציתי לראות את הסדרה הזאת ואני ממש שמחה שאתן מתרגמות אותה!!
תודההה
אתם. חחח , גם שלומי מתרגם איתנו
וואו,
את הריאליטי בארץ אני ממש לא רואה
אבל זה מסקרן ממש, בעיקר שמדובר
על משהו ככ יוצא דופן לקוריאנים.
צריך הרבה אומץ להגיע לבית של "האח הגדול"
ועוד בית עם התווית של הומואים בקוריאה,
וואו אחד גדול.
תודה על הפרק. יודעת שלתרגם ריאליטי זה קשה יותר מפרק בדרמה,
אז ממש תודה לכם ✌️
הפרק הראשון כל כך מענין
וזו הפעם הראשונה שאני רואה תוכנית ראליטי וזה ממש מענין 🤩🤩
איזה כייף, שמחים לקרוא
אומיגדדדדדד איזה כיף שמרגמים את הריאלטי הזה
אני חיכיתי לזה מלא כמו merry queer
אני כל כך אוהבת שיוצאות סדרות כאלה ועוד במיוחד מקוריאה
תודה ענקית צוות המתרגמים על עבודת הקודש שאתם עושים פה
הפרק הראשון כל כך יפה 🤭 התביישתי בשבילם
ממש אהבתי את זה שסוף סוף חושפים את הגייז בקוריאה 💜
אשמח לדעת כל כמה זמן יותר פרק
גם אני יודעת שדרום קוריאה מאוד סגורים בקטע הזה של הומואים ולסביות, וממש מוזר לי שהם מסכימים להחשף ככה בפומבי. הם יכולים להיות נתונים אחרי זה ללחצים ולהתעללויות…
היי אם זה ריאליטי אמיתי בלי תסריט למה רשום שחקנים?
כן, זה לא ברור.
ריאליטי זה דברים שקורים באמת?? כאילו בלי תסריט??
אם כן זה נשמע מטורף….
תודה רבה ממש נהנתי מהפרק הראשון❤️
תודה על תרגום פרק הראשון
רציתי לשאול כל כמה זמן יצא פרק?
ישששש אתם מתרגמים את זה בדיוק חפרתי על היוטיוב אם יש פרק 2 באנגלית …
איזה כיף עשיתם לי את היום!!
אף פעם לא ראיתי משהו מהסוג הזה אז אני ממש רוצה לנסות תודה רבה על התרגום 🙏🏻❤️🥰👑
תיהני
אם כן, יפה שגברים גאים מוכנים להחשף במדינה שלא מקבלת כל כך אנשים כאלו….
לא הבנתי, זאת תוכנית אמיתית או כאילו?
זה תוכנית ריאליטי אמיתית